Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
桜のあと (all quartets lead to the?)
Nach den Kirschblüten (all quartets lead to the?)
All
quartets
lead,
lead
to...?
say
la-la-la...
Alle
Quartette
führen,
führen
zu...?
Sag
la-la-la...
All
quartets
lead,
lead
to...?
say
la-la-la...
Alle
Quartette
führen,
führen
zu...?
Sag
la-la-la...
やあ
また会えたね
こんばんは
いや
こんにちはだっけ?
Hey,
schön
dich
wiederzusehen.
Guten
Abend...
oder
war
es
doch
„Guten
Tag“?
広いようで狭いようで
退屈は要らないみたいだね
Es
scheint
weit
und
doch
eng,
Langeweile
brauchen
wir
wohl
nicht,
was?
ああ
問題は依然あって
頭痛いんだけれど
Ah,
die
Probleme
sind
immer
noch
da,
das
bereitet
Kopfschmerzen,
aber
少しずつって言い聞かせて
願い事叶えて行きましょうね
Sagen
wir
uns
„Schritt
für
Schritt“
und
lassen
wir
unsere
Wünsche
wahr
werden,
okay?
(I
shall
remember
I
wanna
do,
I
shall
remember)
(Ich
werde
mich
erinnern,
was
ich
tun
will,
ich
werde
mich
erinnern)
拾い集めた後悔のかけらたちを
Die
aufgesammelten
Scherben
des
Bedauerns,
夜が明ける前に
ラベルを貼って
並べてって
Bevor
der
Morgen
dämmert,
etikettieren,
aufreihen,
希望に変える準備を継続中
Die
Vorbereitungen,
sie
in
Hoffnung
zu
verwandeln,
sind
im
Gange.
桜が咲いて散ったその後で
何が真実なのかは
Nachdem
die
Kirschblüten
geblüht
haben
und
vergangen
sind,
was
die
Wahrheit
ist,
わかるからfuture
melody
そう、
今は奏でて
Wirst
du
verstehen,
Zukunfts-Melodie,
also
spiel
sie
jetzt.
愛が世界救うだなんて僕は信じてないけどね
Dass
Liebe
die
Welt
rettet,
daran
glaube
ich
zwar
nicht,
aber...
今
目の前の君が明日を生きれるくらいには
Damit
du,
die
du
jetzt
vor
mir
stehst,
den
morgigen
Tag
überleben
kannst,
ありえない不条理は
ぶっ蹴飛ばしていけ
Tritt
die
unglaubliche
Absurdität
einfach
weg!
With
喜怒哀楽
余すな
必要ないよ、
嘘つき
Mit
Freude,
Wut,
Trauer,
Spaß
– verschwende
nichts!
Wir
brauchen
keine
Lügner.
さあ
アンプリファーは絶好調
エレキギターがうなってる
Komm,
der
Verstärker
ist
in
Topform,
die
E-Gitarre
heult
auf.
こんなにもさ
歪んでるのに
心が純粋に求めてる
Obwohl
sie
so
verzerrt
ist,
verlangt
mein
Herz
rein
danach.
ああ
何回も何千回も
お望み通り鳴らすよ
Ah,
wie
oft
auch
immer,
tausende
Male,
ich
spiele
sie,
wie
du
es
wünschst.
君が欲しいタイミングで
わがままにスイッチを押しましょうか
Soll
ich
egoistisch
den
Schalter
drücken,
genau
wenn
du
es
willst?
(You
can
reaction,
and
play
it
loud,
you
can
reaction)
(Du
kannst
reagieren
und
es
laut
spielen,
du
kannst
reagieren)
はしゃぎ過ぎてた青春時代のいろはとか
Das
ABC
unserer
übermütigen
Jugendzeit
und
so,
ホコリ被る前に
選びだして
磨いてって
Bevor
es
Staub
ansetzt,
auswählen,
polieren,
歌に乗っちゃう番狂わせしたい
Ich
will
eine
Überraschung
schaffen,
die
im
Lied
mitreitet.
一斉のせ
で魔法も使えるよ
君は自由なんだから
Alle
auf
einmal,
und
wir
können
sogar
zaubern,
denn
du
bist
frei!
止めないで
future
symphony
そう、
お気に召すまま
Halt
sie
nicht
auf,
die
Zukunfts-Symphonie,
ja,
ganz
wie
es
dir
gefällt.
不器用でも混ぜ合わせるよ
この街に響いていけ
Auch
wenn
es
unbeholfen
ist,
ich
mische
es
zusammen,
lass
es
in
dieser
Stadt
erklingen!
ミュージック、歪なるミュージック
大丈夫
僕らが試金石
Musik,
verzerrte
Musik!
Keine
Sorge,
wir
sind
der
Prüfstein.
じゃじゃじゃじゃーん
足りない!
キック、
リズムを打て!
Tatatata-Taa!
Nicht
genug!
Kick,
schlag
den
Rhythmus!
ベース&ギター
おまけに僕が歌えば四重奏
Bass
& Gitarre,
und
wenn
ich
dazu
noch
singe,
ist
es
ein
Quartett!
(I
shall
remember
I
wanna
do,
I
shall
remember)
(Ich
werde
mich
erinnern,
was
ich
tun
will,
ich
werde
mich
erinnern)
忘れない
忘れないよ
今も大人になっても
Ich
vergesse
es
nicht,
ich
vergesse
es
nicht,
auch
jetzt
als
Erwachsener
nicht.
だからこの瞬間は楽しませて
Also
lass
mich
diesen
Moment
genießen.
歌うよ、
でたらめでいいよね?
Ich
singe,
okay?
Auch
wenn's
durcheinander
ist?
All
quartets
lead,
lead
to...?
say
la-la-la...
Alle
Quartette
führen,
führen
zu...?
Sag
la-la-la...
All
quartets
lead,
lead
to...?
say
la-la-la...
Alle
Quartette
führen,
führen
zu...?
Sag
la-la-la...
All
quartets
lead,
lead
to...?
say
la-la-la...
Alle
Quartette
führen,
führen
zu...?
Sag
la-la-la...
All
quartets
lead,
lead
to...?
say
la-la-la...
la-la-la...
Alle
Quartette
führen,
führen
zu...?
Sag
la-la-la...
la-la-la...
桜が桜が咲いて散ったその後で
何が真実なのかは
Nachdem
die
Kirschblüten,
die
Kirschblüten
geblüht
haben
und
vergangen
sind,
was
die
Wahrheit
ist,
わかるからfuture
melody
そう、今は奏でて
Wirst
du
verstehen,
Zukunfts-Melodie,
ja,
spiel
sie
jetzt.
愛が世界救うだなんて僕は信じてないけどね
Dass
Liebe
die
Welt
rettet,
daran
glaube
ich
zwar
nicht,
aber...
今
目の前の君が明日を生きれるくらいには
Damit
du,
die
du
jetzt
vor
mir
stehst,
den
morgigen
Tag
überleben
kannst,
ありえない不条理は
ぶっ蹴飛ばしていけ
Tritt
die
unglaubliche
Absurdität
einfach
weg!
With
喜怒哀楽
余すな
全部惜しみもなく
Mit
Freude,
Wut,
Trauer,
Spaß
– verschwende
nichts,
alles
ohne
Zögern!
言えないまま
飲み込むなんて事はよして
Hör
auf
damit,
Dinge
ungesagt
hinunterzuschlucken.
With
喜怒哀楽
大丈夫さ、
どこまでも行くだろう
Mit
Freude,
Wut,
Trauer,
Spaß
– keine
Sorge,
wir
werden
gehen,
wohin
auch
immer.
All
quartets
lead,
lead
to...?
say
la-la-la...
Alle
Quartette
führen,
führen
zu...?
Sag
la-la-la...
All
quartets
lead,
lead
to...?
say
la-la-la...
Alle
Quartette
führen,
führen
zu...?
Sag
la-la-la...
All
quartets
lead,
lead
to...?
say
la-la-la...
Alle
Quartette
führen,
führen
zu...?
Sag
la-la-la...
All
quartets
lead,
lead
to...?
say
la-la-la...
la-la-la...
Alle
Quartette
führen,
führen
zu...?
Sag
la-la-la...
la-la-la...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 田淵 智也, 田淵 智也
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.