UNISON SQUARE GARDEN - 桜のあと (all quartets lead to the?) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни UNISON SQUARE GARDEN - 桜のあと (all quartets lead to the?)




桜のあと (all quartets lead to the?)
Sakura no Ato (all quartets lead to the?)
All quartets lead, lead to...? say la-la-la...
All quartets lead, lead to...? say la-la-la...
All quartets lead, lead to...? say la-la-la...
All quartets lead, lead to...? say la-la-la...
やあ また会えたね こんばんは いや こんにちはだっけ?
Hi, we meet again. Good evening, or should I say good afternoon?
広いようで狭いようで 退屈は要らないみたいだね
Though it may seem vast and narrow, boredom doesn't exist, it seems.
ああ 問題は依然あって 頭痛いんだけれど
Ah, the problem persists, and my head hurts.
少しずつって言い聞かせて 願い事叶えて行きましょうね
But let's keep telling ourselves to "take it one step at a time" and make our wishes come true.
(I shall remember I wanna do, I shall remember)
(I shall remember I wanna do, I shall remember)
拾い集めた後悔のかけらたちを
Picking up the scattered fragments of regret
夜が明ける前に ラベルを貼って 並べてって
Before the night ends, I'll label them and line them up
希望に変える準備を継続中
Continuing my preparations to turn them into hope.
桜が咲いて散ったその後で 何が真実なのかは
After the cherry blossoms blossom and scatter, I know
わかるからfuture melody そう、 今は奏でて
That I will understand what is true, so play that future melody. Yes, play it now.
愛が世界救うだなんて僕は信じてないけどね
I don't believe in love saving the world, but
目の前の君が明日を生きれるくらいには
May you be able to live for tomorrow, you who are right before my eyes,
ありえない不条理は ぶっ蹴飛ばしていけ
Kick away the impossible absurdities.
With 喜怒哀楽 余すな 必要ないよ、 嘘つき
With joy, anger, sorrow, and happiness, don't hold back, and speak your mind, liar.
さあ アンプリファーは絶好調 エレキギターがうなってる
Look, the amplifier is in tip-top condition, and the electric guitar is roaring.
こんなにもさ 歪んでるのに 心が純粋に求めてる
Even though it's so distorted, my heart is seeking it.
ああ 何回も何千回も お望み通り鳴らすよ
Oh, I will play as many times as you want, as many thousands of times as you want.
君が欲しいタイミングで わがままにスイッチを押しましょうか
Whenever you want me to, I will turn it on for you.
(You can reaction, and play it loud, you can reaction)
(You can reaction, and play it loud, you can reaction)
はしゃぎ過ぎてた青春時代のいろはとか
Things like the basics of a boisterous youth,
ホコリ被る前に 選びだして 磨いてって
Before they gather dust, I'll pick them out and polish them up.
歌に乗っちゃう番狂わせしたい
I want to make them disrupt the song.
一斉のせ で魔法も使えるよ 君は自由なんだから
When we all count it in together, we can even use magic. You are free, so
止めないで future symphony そう、 お気に召すまま
Don't stop the future symphony. Yes, just as you like it.
不器用でも混ぜ合わせるよ この街に響いていけ
Even if it's awkward, I'll mix it up. Let it echo through the city.
ミュージック、歪なるミュージック 大丈夫 僕らが試金石
Distorted music, wonderful music. It's okay. We are the touchstone.
じゃじゃじゃじゃーん 足りない! キック、 リズムを打て!
Boom, boom, boom! That's not enough! Kick it, rhythm!
ベース&ギター おまけに僕が歌えば四重奏
Bass and guitar, and if I add my voice, it's a quartet.
(I shall remember I wanna do, I shall remember)
(I shall remember I wanna do, I shall remember)
忘れない 忘れないよ 今も大人になっても
I won't forget, I won't forget, even now that I'm an adult.
だからこの瞬間は楽しませて
So please, enjoy this moment.
歌うよ、 でたらめでいいよね?
I'll sing, even if it's nonsense, right?
All quartets lead, lead to...? say la-la-la...
All quartets lead, lead to...? say la-la-la...
All quartets lead, lead to...? say la-la-la...
All quartets lead, lead to...? say la-la-la...
All quartets lead, lead to...? say la-la-la...
All quartets lead, lead to...? say la-la-la...
All quartets lead, lead to...? say la-la-la... la-la-la...
All quartets lead, lead to...? say la-la-la... la-la-la...
桜が桜が咲いて散ったその後で 何が真実なのかは
After the cherry blossoms blossom and scatter, I know
わかるからfuture melody そう、今は奏でて
That I will understand what is true, so play that future melody. Yes, play it now.
愛が世界救うだなんて僕は信じてないけどね
I don't believe in love saving the world, but
目の前の君が明日を生きれるくらいには
May you be able to live for tomorrow, you who are right before my eyes,
ありえない不条理は ぶっ蹴飛ばしていけ
Kick away the impossible absurdities.
With 喜怒哀楽 余すな 全部惜しみもなく
With joy, anger, sorrow, and happiness, don't spare any of it, all of it.
言えないまま 飲み込むなんて事はよして
Don't swallow it without telling me.
With 喜怒哀楽 大丈夫さ、 どこまでも行くだろう
With joy, anger, sorrow, and happiness, everything's okay, we'll go all the way.
All quartets lead, lead to...? say la-la-la...
All quartets lead, lead to...? say la-la-la...
All quartets lead, lead to...? say la-la-la...
All quartets lead, lead to...? say la-la-la...
All quartets lead, lead to...? say la-la-la...
All quartets lead, lead to...? say la-la-la...
All quartets lead, lead to...? say la-la-la... la-la-la...
All quartets lead, lead to...? say la-la-la... la-la-la...





Авторы: 田淵 智也, 田淵 智也


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.