Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
誰かが忘れているかもしれない僕らに大事な001のこと
Das Wichtige 001 für uns, das jemand vergessen haben könnte
人間に底はない
牛乳瓶にはあるのに
Menschen
haben
keinen
Boden,
Milchflaschen
aber
schon
昨日飲み干しても
そうしても
どうしても
まだお釣りが来る
Auch
wenn
ich
gestern
alles
ausgetrunken
habe,
so
oder
so,
irgendwie,
bleibt
immer
noch
etwas
übrig
バウワウワウ
犬が鳴くのは
純粋あがりのコミュニケイト
Wau
wau
wau,
wenn
ein
Hund
bellt,
ist
das
reine
Kommunikation
もしかしたらって思ったらやっぱり
あら
なかなかお上手
Als
ich
dachte
„Vielleicht?“,
da
war
es
wie
erwartet,
ach,
du
bist
ja
ziemlich
geschickt
きっと誰かは忘れちゃってるかもしれないな
Sicherlich
hat
es
irgendjemand
vielleicht
vergessen
星座レベルで語り継がれた
フロンティアーの真実
Die
Wahrheit
der
Pioniere,
überliefert
auf
dem
Niveau
von
Sternbildern
君にもきっとすぐわかる
Du
wirst
es
sicher
auch
bald
verstehen
愛している
それだけ
それだけで十分です
Ich
liebe
dich,
nur
das,
allein
das
ist
genug
だってまだ息をしているんだよ
僕も君も
Denn
wir
atmen
ja
noch,
ich
und
du
だからあの場所へと
場所へと行きたいんです
Deshalb
will
ich
dorthin,
zu
jenem
Ort
不安もあるけど希望もある
君さえよければ
ねえ
Es
gibt
Angst,
aber
auch
Hoffnung,
wenn
es
dir
recht
ist,
hey
うまく飛べるよ
ねえ
Wir
können
gut
fliegen,
hey
人間に底はない
預金通帳にはあるのに
Menschen
haben
keinen
Boden,
Sparbücher
aber
schon
全部吐き出しても
そうしても
どうしても
まだ引き出せる
Auch
wenn
ich
alles
rauslasse,
so
oder
so,
irgendwie,
kann
ich
immer
noch
mehr
hervorholen
Wait
急くでない
まだ挽回可能なサタデーナイト
Warte,
keine
Eile,
es
ist
ein
Samstagabend,
an
dem
noch
eine
Wende
möglich
ist
焦るなよ
だって明後日が去っても
まだあるだろ明後日
Keine
Panik,
denn
auch
wenn
übermorgen
vergeht,
gibt
es
doch
immer
noch
ein
Übermorgen,
nicht
wahr?
無理な歩幅じゃ体壊しちゃうかもしれないな
Mit
einer
übertriebenen
Schrittlänge
könntest
du
dir
den
Körper
ruinieren
それに甘えてダラダラしたら
もったいないんだけれども
Aber
wenn
du
dich
darauf
verlässt
und
herumtrödelst,
wäre
das
Verschwendung
・・・続きはおうち
宿題です
… Die
Fortsetzung
gibt's
zu
Hause,
als
Hausaufgabe
INGで
少しずつ
少しずつやればいいんです
Im
Gange,
Stück
für
Stück,
Stück
für
Stück,
so
ist
es
gut
誰もがエゴイストだからさ
心配ないよ
Weil
jeder
ein
Egoist
ist,
keine
Sorge
目を見て
君へと
君へと届けるんです
Ich
sehe
dir
in
die
Augen
und
überbringe
es
dir,
ja
dir
今体温に触れる瞬間
逃せる手立てはない
Den
Moment,
jetzt
deine
Körperwärme
zu
berühren,
dem
kann
man
nicht
entkommen
迷わずinto
the
night
Ohne
Zögern,
in
die
Nacht
大事なことは
最初からある
Die
wichtigen
Dinge
existieren
von
Anfang
an
血液みたいに体を流れて知ってるはずさ
Wie
Blut,
das
durch
den
Körper
fließt
– du
musst
es
doch
wissen
きっと誰かは忘れちゃってるかもしれないな
Sicherlich
hat
es
irgendjemand
vielleicht
vergessen
星座レベルで語り継がれた
フロンティアーの真実
Die
Wahrheit
der
Pioniere,
überliefert
auf
dem
Niveau
von
Sternbildern
君にもきっとすぐわかる
だから聞いて
Du
wirst
es
sicher
auch
bald
verstehen,
also
hör
zu
愛している
それだけ
それだけで十分です
Ich
liebe
dich,
nur
das,
allein
das
ist
genug
だってまだ息をしているんだよ
僕も君も
Denn
wir
atmen
ja
noch,
ich
und
du
INGで
少しずつ
少しずつ
やればいいんです
Im
Gange,
Stück
für
Stück,
Stück
für
Stück,
so
ist
es
gut
誰もがエゴイストだからさ
心配ないよ
Weil
jeder
ein
Egoist
ist,
keine
Sorge
だからまだ見たことのないあの場所へ場所へ行きたいのです
Deshalb
will
ich
dorthin,
zu
jenem
Ort,
den
ich
noch
nie
gesehen
habe
何度も言うよ
大事なことだから
ねえ
Ich
sage
es
immer
wieder,
weil
es
wichtig
ist,
hey
君さえよければ
ねえ
Wenn
es
dir
recht
ist,
hey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 田淵智也
Альбом
流星のスコール
дата релиза
25-07-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.