UNISON SQUARE GARDEN - 誰かが忘れているかもしれない僕らに大事な001のこと - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни UNISON SQUARE GARDEN - 誰かが忘れているかもしれない僕らに大事な001のこと




誰かが忘れているかもしれない僕らに大事な001のこと
What I Forgot (The 001 That’s Important to Us)
人間に底はない 牛乳瓶にはあるのに
There's no end to humans, but there is to a milk bottle
昨日飲み干しても そうしても どうしても まだお釣りが来る
Even if I drink it all today, somehow, someway, there's always enough for one more
バウワウワウ 犬が鳴くのは 純粋あがりのコミュニケイト
Bow wow wow, the barks of a dog, pure communication
もしかしたらって思ったらやっぱり あら なかなかお上手
If I think that it is, it is, and in fact, it's pretty good
きっと誰かは忘れちゃってるかもしれないな
Surely, someone out there has forgotten
星座レベルで語り継がれた フロンティアーの真実
The star-level chronicle, the frontier truth
君にもきっとすぐわかる
You'll understand soon enough
愛している それだけ それだけで十分です
I love you, that’s all, that’s enough
だってまだ息をしているんだよ 僕も君も
Because I'm still breathing, you and I
だからあの場所へと 場所へと行きたいんです
That's why I want to go to that place, that place
不安もあるけど希望もある 君さえよければ ねえ
I'm worried too, but there's hope, if only you're okay with it, hey
うまく飛べるよ ねえ
We can fly, hey
人間に底はない 預金通帳にはあるのに
There's no end to humans, but there is to a passbook
全部吐き出しても そうしても どうしても まだ引き出せる
Even if I cough up everything, somehow, someway, I can still withdraw more
Wait 急くでない まだ挽回可能なサタデーナイト
Wait, don't rush, this is a salvageable Saturday night
焦るなよ だって明後日が去っても まだあるだろ明後日
Don't fret, because even if the day after tomorrow passes, there will still be a day after the day after tomorrow
無理な歩幅じゃ体壊しちゃうかもしれないな
If you walk with too big of strides, you might hurt yourself
それに甘えてダラダラしたら もったいないんだけれども
If you rely on that and slack off, it's a waste
・・・続きはおうち 宿題です
…The rest is homework
INGで 少しずつ 少しずつやればいいんです
ING, little by little, we can do it little by little
誰もがエゴイストだからさ 心配ないよ
Because everyone's selfish, so don't worry
目を見て 君へと 君へと届けるんです
Make eye contact, and reach you, reach you
今体温に触れる瞬間 逃せる手立てはない
Hold the moment our bodies touch, there's no way to escape
迷わずinto the night
Without hesitation, into the night
大事なことは 最初からある
The important things have been there since the start
血液みたいに体を流れて知ってるはずさ
Like blood, flowing through your body, you must know
きっと誰かは忘れちゃってるかもしれないな
Surely, someone out there has forgotten
星座レベルで語り継がれた フロンティアーの真実
The star-level chronicle, the frontier truth
君にもきっとすぐわかる だから聞いて
You'll understand soon enough, so listen
愛している それだけ それだけで十分です
I love you, that’s all, that’s enough
だってまだ息をしているんだよ 僕も君も
Because I'm still breathing, you and I
INGで 少しずつ 少しずつ やればいいんです
ING, little by little, we can do it little by little
誰もがエゴイストだからさ 心配ないよ
Because everyone's selfish, so don't worry
だからまだ見たことのないあの場所へ場所へ行きたいのです
That's why I want to go to that place, that place, which we've never seen before
何度も言うよ 大事なことだから ねえ
I'll say it again and again, because it's important, hey
君さえよければ ねえ
If only you're okay with it, hey





Авторы: 田淵智也


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.