Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SUNRISE
見上げる青
輝く光
SONNENAUFGANG,
ich
blicke
zum
blauen,
strahlenden
Licht
empor
憧れ積んで今飛びたとう
Ich
lade
meine
Sehnsucht
auf
und
fliege
jetzt
los
燃料満タンで
空の旅へ
Mit
vollem
Tank
geht
es
auf
die
Reise
in
den
Himmel
JUST
NOW
いざマイル!!
JETZT,
auf
zu
den
Meilen!!
イマココ発
ナンダカワクワクスルトコロ経由
Von
HIER
aus,
über
einen
Ort,
der
irgendwie
aufregend
ist
もうハレーションするほど
Passion
ギラつく
Meine
Leidenschaft
glüht
schon
so
stark,
dass
sie
blendet
FREEDOM
パラダイス行
SPACE
CRUISING!!
FREIHEIT,
Richtung
Paradies,
WELTRAUM-KREUZFAHRT!!
思い立った瞬間こそが
旅立ちの時
Der
Moment,
in
dem
du
dich
entscheidest,
ist
der
Moment
des
Aufbruchs
さぁ夢への搭乗口へ急げ!!
Also,
beeile
dich
zum
Gate,
das
zu
deinen
Träumen
führt!!
ツキヌケロ
Have
a
Nice
Flight!!
DURCHBRICH
ES,
Hab
einen
guten
Flug!!
羽広げりゃ
無限にひろがる宇宙みたいな未来が
Wenn
du
deine
Flügel
ausbreitest,
breitet
sich
eine
Zukunft
wie
das
unendliche
Universum
aus
いつだって
手招きしてる
Es
winkt
dir
immer
zu
頼りない翼でだってきっと
Auch
mit
unsicheren
Flügeln,
ganz
sicher
どこまでも高く
Take
off!!
Kannst
du
unendlich
hoch
abheben!!
そうさ
信じれば果てなく続く航路へ
Ja,
wenn
du
daran
glaubst,
führt
dich
die
Flugroute
endlos
weiter.
MOONLIGHT
永い旅路の向こう側で
MONDLICHT,
auf
der
anderen
Seite
dieser
langen
Reise
どんな奇跡が待ってるのだろう?
Welches
Wunder
mag
mich
wohl
erwarten?
キタイ徐々にアガってく
Meine
Erwartungen
steigen
allmählich
RIGHT
NOW!!
高度安定
計器異常なし
SOFORT!!
Flughöhe
stabil,
Instrumente
ohne
Fehler
機内あふれだす超ゴキゲンな
MUSIC
Super
gute
MUSIK
erfüllt
die
Kabine
VACATION
ノリで
もうセッション
た・か・ま・る
Im
URLAUBS-Feeling,
schon
eine
Session,
es
s-t-e-i-g-e-r-t
sich
エンジン全開で
ウカれ
CRUISING!!
Mit
Vollgas,
ausgelassen
auf
KREUZFAHRT!!
UNIST55便の当機は間もなく雲の上
Dieser
Flug
UNIST55
befindet
sich
in
Kürze
über
den
Wolken
我を忘れハシャげ!!
Vergiss
dich
selbst
und
tob
dich
aus!!
痛快なHave
a
Nice
Flight!!
Einen
aufregenden,
guten
Flug!!
苦も突き抜け
無限にひろがる宇宙みたいな未来へ
Durchbrich
auch
die
Leiden,
in
eine
Zukunft,
die
sich
wie
das
unendliche
Universum
ausbreitet
大切なもの連れて行こう
Lass
uns
das
Wichtige
mitnehmen
頼りない自分を知って
Wenn
du
deine
unsichere
Seite
kennst
ちゃんと許せれば高くTake
off!!
und
sie
akzeptieren
kannst,
hebst
du
hoch
ab!!
そうさ
大気圏突破するほどのスピードへ
Ja,
mit
einer
Geschwindigkeit,
die
die
Atmosphäre
durchbricht.
幼い頃
紙ヒコーキに
Als
ich
klein
war,
habe
ich
mit
Papierfliegern
乗せた"不確か"な夢が"確か"に変わる
"unsichere"
Träume
transportiert,
die
sich
nun
in
"sichere"
verwandeln
高度上げて
ネガティブ乱気流にのまれないように
Steige
höher,
damit
du
nicht
von
negativen
Turbulenzen
erfasst
wirst
顔上げて目指した未来
Erhebe
dein
Gesicht
und
blicke
auf
die
Zukunft,
die
du
anstrebst
頼りない昨日の自分超えて
Überwinde
dein
unsicheres
Ich
von
gestern
できるだけ高くTake
off!!
So
hoch
wie
möglich,
abheben!!
そうさ
終わらない夢へとのびる航路へ
Ja,
auf
zu
einer
Flugroute,
die
zu
einem
endlosen
Traum
führt.
羽広げりゃ
無限にひろがる宇宙みたいな未来が
Wenn
du
deine
Flügel
ausbreitest,
breitet
sich
eine
Zukunft
wie
das
unendliche
Universum
aus
いつだって
手招きしてる
Es
winkt
dir
immer
zu
愛すべき
この翼信じ
Ich
vertraue
diesen
liebenswerten
Flügeln
どこまでも高くTake
off!!
So
hoch
wie
möglich
abheben!!
そうさ
無限に続く未来の彼方へ
Ja,
meine
Süße,
zum
Unendlichen
und
darüber
hinaus
in
die
Zukunft.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unist, unist
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.