На
хмурый
город
снова
лягут
огни
Auf
die
trübe
Stadt
legen
sich
wieder
Lichter,
В
серых
многоэтажках
In
grauen
Hochhäusern,
Из
окон
- маяки
Leuchttürme
aus
den
Fenstern.
Давно
привыкли
что
декабрь
ворчит
Längst
daran
gewöhnt,
dass
der
Dezember
knurrt,
Дождями
заметая
Mit
Regengüssen,
die
Следы
года,
c'est
la
vie
die
Spuren
des
Jahres
verwischen,
c'est
la
vie.
Цум,
детский
мир,
рестор
ZUM,
Detski
Mir,
Restaurant,
Новые
гаджеты
neue
Gadgets,
На
стрессе
все
и
в
суете
alle
sind
gestresst
und
in
Eile,
Поверь,
и
даже
ты!
glaub
mir,
sogar
du!
Ещё
буквально
пару
дней
Noch
ein
paar
Tage,
Хоть
все
разряжены
obwohl
alle
erschöpft
sind,
Но
знают
точно
что
даст
wissen
sie
genau,
was
ihnen
Сил
до
весны
Kraft
bis
zum
Frühling
geben
wird.
На
новый
год
мы
оденем
новое
Zu
Neujahr
ziehen
wir
etwas
Neues
an,
Пусть
станут
стерео
все
кто
были
моно
mögen
alle,
die
Mono
waren,
zu
Stereo
werden,
Мысли
путаются
снова
die
Gedanken
verwirren
sich
wieder,
За
слово
не
пойман,
будем
снова
ждать
nicht
beim
Wort
genommen,
werden
wir
wieder
warten,
От
года
нового
чуда,
не
подведи
опять
dass
das
neue
Jahr
ein
Wunder
bringt,
enttäusch
uns
nicht
wieder.
Каждый
выберет
сам
Jeder
wählt
selbst,
Дома
с
близкими
zu
Hause
mit
den
Liebsten
Или
на
дикой
тусе
oder
auf
einer
wilden
Party.
Кто
то
выпьет
бокал
Manche
trinken
ein
Glas,
А
кому
то
кайф
und
manchen
macht
es
Spaß,
Поспорить
о
вкусе
über
Geschmack
zu
streiten.
Я
ни
к
тем
ни
к
другим
Ich
gehöre
weder
zu
den
einen
Не
примыкал
noch
zu
den
anderen,
Просто
провожу
экскурсию
ich
führe
nur
eine
Exkursion
durch.
Новый
год
праздник
number
one
Neujahr
ist
das
Fest
Nummer
eins,
Напомню
всем
кто
не
в
курсе
ich
erinnere
alle
daran,
die
es
nicht
wissen.
И
хотя
бы
на
миг
пока
этот
бит
Und
wenn
auch
nur
für
einen
Moment,
solange
dieser
Beat
Всем
радует
уши
allen
Freude
in
die
Ohren
bringt,
Сквозь
яркий
свет
и
конфетти
durch
das
helle
Licht
und
Konfetti,
Давай
сбежим
с
тобой,
ну
же
lass
uns
zusammen
fliehen,
komm
schon.
Под
бой
курантов
мимо
понтов
московских
и
эмигрантов
Zum
Glockenschlag,
vorbei
an
Moskauer
Protz
und
Emigranten,
Мы
загадаем
то
что
снова
не
сбудется
ну
и
ладно
wünschen
wir
uns
das,
was
wieder
nicht
in
Erfüllung
geht,
na
und?
На
новый
год
мы
оденем
новое
Zu
Neujahr
ziehen
wir
etwas
Neues
an,
Пусть
станут
стерео
все
кто
были
моно
mögen
alle,
die
Mono
waren,
zu
Stereo
werden,
Мысли
путаются
снова
die
Gedanken
verwirren
sich
wieder,
За
слово
не
пойман,
будем
снова
ждать
nicht
beim
Wort
genommen,
werden
wir
wieder
warten,
От
года
нового
чуда,
не
подведи
опять
dass
das
neue
Jahr
ein
Wunder
bringt,
enttäusch
uns
nicht
wieder.
На
новый
год
мы
оденем
новое
Zu
Neujahr
ziehen
wir
etwas
Neues
an,
Пусть
станут
стерео
все
кто
были
моно
mögen
alle,
die
Mono
waren,
zu
Stereo
werden,
Мысли
путаются
снова
die
Gedanken
verwirren
sich
wieder,
За
слово
не
пойман,
будем
снова
ждать
nicht
beim
Wort
genommen,
werden
wir
wieder
warten,
От
года
нового
чуда,
не
подведи
опять
dass
das
neue
Jahr
ein
Wunder
bringt,
enttäusch
uns
nicht
wieder.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: морозов руслан анатольевич
Альбом
РАЗНЫЙ
дата релиза
01-01-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.