UNITY - Мама - перевод текста песни на немецкий

Мама - UNITYперевод на немецкий




Мама
Mama
Открываю я глаза свои
Ich öffne meine Augen
Мои легкие разрывает
Meine Lungen reißen auf
На планете новый пассажир
Ein neuer Passagier auf diesem Planeten
Конечно она меня встречает
Natürlich empfängt sie mich
Твой запах и улыбка мама
Dein Duft und dein Lächeln, Mama
Спокойствие и вера в меня
Ruhe und Glauben an mich
Мотивирует нести это знамя
Motivieren mich, diese Fahne zu tragen
Опасаясь перекрестного огня
In Angst vor Kreuzfeuer
Ты всегда рядом, когда нужно
Du bist immer da, wenn nötig
Сердце чувствует, сын в беде
Dein Herz fühlt, dein Sohn ist in Not
Ничего не утаишь, хоть и лжём мы дружно
Nichts kann man verbergen, auch wenn wir gemeinsam lügen
Не скрыть, проблемы от тебя нигде
Probleme sind vor dir nirgends zu verbergen
Мама ты нас видела разными
Mama, du hast uns in verschiedenen Zuständen gesehen
Убитыми, сердитыми и разбитыми
Fertig, wütend und am Boden zerstört
Веселыми, влюблёнными и под кайфами
Fröhlich, verliebt und unter Drogen
Голодными, опустошёнными и сытыми
Hungrig, leer und satt
Мама, где бы я не был
Mama, wo immer ich bin
Я тебя вижу и буду с тобой
Ich sehe dich und werde bei dir sein
Мама, где бы я не был
Mama, wo immer ich bin
Держу тебя, своею рукой
Ich halte dich mit meiner Hand
Мама, где бы я не был
Mama, wo immer ich bin
Я тебя вижу и буду с тобой
Ich sehe dich und werde bei dir sein
Мама, где бы я не был
Mama, wo immer ich bin
Прикрою тебя, своею спиной
Ich werde dich mit meinem Rücken beschützen
Мама, ты для меня больше чем отец
Mama, du bist für mich mehr als ein Vater
Прости пап мне эти слова
Vergib mir, Papa, diese Worte
Благодаря тебе мама, я боец
Dank dir, Mama, bin ich ein Kämpfer
Ты научила, смотреть проблемам в глаза
Du hast mich gelehrt, Problemen ins Auge zu sehen
Клоун ты, когда стесняешься родителей
Du bist ein Clown, wenn du dich deiner Eltern schämst
Ты просто отгородился щитами
Du hast dich einfach mit Schilden abgeschottet
Ты не живешь, ты просто зритель
Du lebst nicht, du bist nur ein Zuschauer
Что смотришь, позвони своей маме
Was auch immer du schaust, ruf deine Mama an
У кого не было материнской ласки
Diejenigen, die keine mütterliche Zärtlichkeit hatten
Знайте, вас лишили в детстве сказки
Wisset, euch wurde die Kindheitsmärchen genommen
Вы дети печали, в вас эмоции стирали
Ihr seid Kinder der Trauer, eure Emotionen wurden ausgelöscht
Не просто так, первое слово мама
Nicht umsonst ist das erste Wort Mama
Знаю по себе, когда она рядом
Ich weiß aus eigener Erfahrung, wenn sie in der Nähe ist
Любая в жизни трудность, уже не драма
Jede Schwierigkeit im Leben ist kein Drama mehr
Исцеляет разум, вопреки всем цитатам
Heilt den Verstand, entgegen allen Zitaten
Мама, где бы я не был
Mama, wo immer ich bin
Я тебя вижу и буду с тобой
Ich sehe dich und werde bei dir sein
Мама, где бы я не был
Mama, wo immer ich bin
Держу тебя, своею рукой
Ich halte dich mit meiner Hand
Мама, где бы я не был
Mama, wo immer ich bin
Я тебя вижу и буду с тобой
Ich sehe dich und werde bei dir sein
Мама, где бы я не был
Mama, wo immer ich bin
Прикрою тебя, своею спиной
Ich werde dich mit meinem Rücken beschützen
Сейчас смотрю с прожитых мною лет
Jetzt blicke ich aus der Perspektive meiner gelebten Jahre
Косячил страшно, как ты это терпела
Ich habe schreckliche Fehler gemacht, wie hast du das ertragen?
Сегодня я отец, и вот мой ответ
Heute bin ich Vater, und hier ist meine Antwort
Я переосмыслил жизнь, душа болела
Ich habe das Leben neu überdacht, meine Seele schmerzte
Как много поступков глупых совершаем
Wie viele dumme Taten wir begehen
Не думая о последствиях
Ohne an die Konsequenzen zu denken
В юности эмоции нами управляют
In der Jugend werden wir von Emotionen gesteuert
Позже ищем виноватых в бедствиях
Später suchen wir Schuldige für unser Unglück
Я очень рад, что ты моя мама
Ich bin sehr froh, dass du meine Mama bist
Другой судьбы я не хотел и не желаю
Ein anderes Schicksal wollte und wünsche ich nicht
Только прошу, береги себя
Ich bitte dich nur, pass auf dich auf
Не переживай я все понимаю
Mach dir keine Sorgen, ich verstehe alles
Мы очень редко говорим прости
Wir sagen sehr selten Entschuldigung
Ещё реже мы говорим, люблю тебя
Noch seltener sagen wir, ich liebe dich
Дай боже нам не застрять на пол пути
Möge Gott uns nicht auf halbem Weg stecken lassen
Сейчас, я все тебе скажу любя
Jetzt sage ich dir alles voller Liebe
Мама, где бы я не был
Mama, wo immer ich bin
Я тебя вижу и буду с тобой
Ich sehe dich und werde bei dir sein
Мама, где бы я не был
Mama, wo immer ich bin
Держу тебя, своею рукой
Ich halte dich mit meiner Hand
Мама, где бы я не был
Mama, wo immer ich bin
Я тебя вижу и буду с тобой
Ich sehe dich und werde bei dir sein
Мама, где бы я не был
Mama, wo immer ich bin
Прикрою тебя, своею спиной
Ich werde dich mit meinem Rücken beschützen





Авторы: морозов руслан анатольевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.