UNKLE - Guns Blazing (Drums of Death, Pt. 1) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни UNKLE - Guns Blazing (Drums of Death, Pt. 1)




Guns Blazing (Drums of Death, Pt. 1)
Оружейная пальба (Барабаны смерти, часть 1)
Styles like Al Pacino
Стиль как у Аль Пачино,
Reno until the Barcelino
Рено до самого Барселино.
The mad Dino with the bambino
Безумный Дино с bambino,
The Gambino
Гамбино.
Bigger than Jim Colosimo
Круче, чем Джим Колозимо,
More reservoir dogs than Tarantino
Больше бешеных псов, чем у Тарантино.
Scales for Venezuela
Весы для Венесуэлы,
Brown as nino
Смуглый, как nino,
Making the block hotter than jalepenos
Раскаляю квартал жарче халапеньо.
G. Luciano
Лаки Лучано,
Be wettin' shit like Pesci in Casino
Мочу всех, как Пеши в "Казино".
Fifty dollar cigar seer
Вижу насквозь, курю сигары за пятьдесят баксов,
The Bosnia
Босния,
The mafia
Мафия,
Don poet like Garcia
Дон-поэт, как Гарсия.
Drug Czar and the Baby-P.A. beater
Наркобарон и гроза малолеток,
The M-8 behind the bar-freer
С М-8 за барной стойкой,
The Poconos
Покатушки,
The Panama skier
Панамский лыжник,
Down with the parmesan
Вниз с пармезаном,
Ready to bomb like Vietnam with arms
Готов бомбить, как Вьетнам, с оружием.
'Cause the hollow-points and phenomenon
Ведь экспансивные пули это феномен,
The cheddar-spreader
Раздаю бабки,
The killer with the gold Beretta
Убийца с золотой Береттой.
N...-deader
Нигеры мертвецы,
Sweater-letter with the hollow letter
Письмо-свитер с пустой буквой,
Drama-setter
Зачинщик драмы,
The Paneretta gettin' redder kids and momma-shredder
Панеретта становится краснее, дети и мама в клочья.
Infrared glow off the armor better
Инфракрасное свечение от брони это круто,
The godfather
Крестный отец,
The problem solver
Решаю проблемы,
Coming through with the 6-shell revolver
Иду напролом с шестизарядным револьвером.
Hot as lava
Горячий, как лава,
Gun skills that's rea
Настоящий оружейный мастер,
And in the 'ville I be the barber
А в городе я брадобрей.
Gangster saga
Гангстерская сага,
The motherfuckin' face carver
Чертов резчик по лицам,
Give you a dose of shit that's dope as soda
Дам тебе дозу дерьма, упоительного, как содовая.
The underworld family Cosa Nostra
Преступный мир семьи Коза Ностра,
Pearl handle inside the shoulder holster
Перламутровая рукоять в плечевой кобуре.
G. Luciano with a click but nothin' but N... s & Chicanos
Лаки Лучано щелкает затвором, вокруг одни нигеры и чиканос.
You get hit up like Castellano
Тебя подстрелят, как Кастеллано,
Italiano like crime familia
Итальянец, как криминальная семья,
N... don't get familiar
Нигер, не лезь на рожон,
Me and my goons might have to kill you
Мне и моим головорезам, возможно, придется тебя убить.
Up in New York
В Нью-Йорке
We play bloodsports at home court
Мы играем в кровавый спорт на домашней площадке,
And hold down forts
И держим оборону,
Soon as ya caught
Как только тебя поймают,
Get your dome torched
Твой череп будет прожжен.
G Rap and DJ Shadow leave your bone squashed
G Rap и DJ Shadow раздавят твои кости,
Squeeze the chrome short
Выстрел из хромированного,
Take no shorts
Без разговоров,
We judge and jury in the home court
Мы судьи и присяжные на домашней площадке.
Give you the clown corpse dead on the sidewalk
Оставлю твой клоунский труп на тротуаре,
Surrounded by mad pedefors
В окружении толпы зевак,
Your whole frame laid in the white chalk
Твой силуэт обведен белым мелом.
You got the smoking section
Ты попал в курилку,
First-class tickets to resurrection
Билет первого класса на воскрешение,
Forever destined to a place where N... s never restin'
Навечно обречен на место, где нигеры никогда не отдыхают.
Headed in Hell's direction
Держишь путь в ад,
Lost at the crossroads and intersection
Заблудился на перекрестке,
Should've wore a vest for chest protection
Надо было надеть бронежилет.
Slug fill you to capacity
Наполню тебя свинцом до отказа,
Someone at the dance
Кто-то на танцполе,
Someone with the hand velocity of Butch Cassidy
Кто-то со скоростью руки Бутча Кэссиди,
Bitch Nigger with the audacity to blaspheme me
Сука, у которой хватило наглости оскорбить меня,
Got yourself caught in a motherfuckin' tragedy
Попала в чертову трагедию.





Авторы: Josh Davis, Nathaniel Wilson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.