Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Цілуй
мене,
поки
не
впаде
тиск
Küss
mich,
bis
der
Druck
fällt
Твої
руки
повільно
тягнуть
вниз
Deine
Hände
ziehen
mich
langsam
nach
unten
Спокуси
ці
із
розуму
звели
Diese
Versuchungen
haben
mich
um
den
Verstand
gebracht
Тепер
лиш
ми
удвох
у
темряві
Jetzt
sind
nur
wir
zwei
in
der
Dunkelheit
Ти
Вбиваєш
мене
із
кожним
днем
Du
tötest
mich
mit
jedem
Tag
Бери
вже
усе,
я
віддав
тобі
усе
Nimm
schon
alles,
ich
habe
dir
alles
gegeben
Та
ти
граєш
у
гру,
маніпулюєш
мене
Aber
du
spielst
ein
Spiel,
manipulierst
mich
Я
тепер
лише
твій,
нікого
тут
крім
тебе
Ich
gehöre
jetzt
nur
dir,
hier
ist
niemand
außer
dir
Я
спалив
всі
свої
спогади
Ich
habe
all
meine
Erinnerungen
verbrannt
Зрозумій,
мені
не
треба
ти
Versteh,
ich
brauche
dich
nicht
Я
тону
у
цій
пустоті
Ich
versinke
in
dieser
Leere
Тож
що,
ти
хочеш
покажи
Also,
was
willst
du,
zeig
es
mir
Цілуй
мене,
поки
не
впаде
тиск
Küss
mich,
bis
der
Druck
fällt
Твої
руки
повільно
тягнуть
вниз
Deine
Hände
ziehen
mich
langsam
nach
unten
Спокуси
ці
із
розуму
звели
Diese
Versuchungen
haben
mich
um
den
Verstand
gebracht
Тепер
лиш
ми
удвох
у
темряві
Jetzt
sind
nur
wir
zwei
in
der
Dunkelheit
Спокутуй
всі,
свої
гріхи
Büße
für
all
deine
Sünden
Віддай
мені
увесь
свій
біль
Gib
mir
all
deinen
Schmerz
Секрети
всі,
рокажи
Erzähl
mir
all
deine
Geheimnisse
Й
забудь
про
всіх,
лиш
сьогодні
Und
vergiss
alle,
nur
heute
Чи
ти
любиш
мене
Liebst
du
mich?
Чи
рана
досі
пече
Oder
brennt
die
Wunde
noch?
Не
зміг
забути
тебе
Ich
konnte
dich
nicht
vergessen
До
твоєї
брехні
імунітет
Immun
gegen
deine
Lügen
Чи
пам'ятаєш
мене
Erinnerst
du
dich
an
mich?
Вирвала
серце
із
грудей
Du
hast
mir
das
Herz
aus
der
Brust
gerissen
Твої
очі
манять
мене
Deine
Augen
ziehen
mich
an
Звідси
нікуди
не
втечеш
Von
hier
gibt
es
kein
Entkommen
Ти
лиш
погана
звичка,
яку
не
забрав
Du
bist
nur
eine
schlechte
Angewohnheit,
die
ich
nicht
losgeworden
bin
Твої
парфуми
мене
зводять
з
глузду
так
Dein
Parfüm
macht
mich
so
verrückt
Бо
без
тебе
ніяк
я
не
проживу
й
дня
Denn
ohne
dich
kann
ich
keinen
Tag
leben
У
твоїх
руках,
я
тону
до
дна
In
deinen
Händen
versinke
ich
bis
zum
Grund
Цілуй
мене,
цілуй
мене
Küss
mich,
küss
mich
Цілуй
мене,
цілуй
мене
Küss
mich,
küss
mich
Цілуй
мене,
поки
не
впаде
тиск
Küss
mich,
bis
der
Druck
fällt
Твої
руки
повільно
тягнуть
вниз
Deine
Hände
ziehen
mich
langsam
nach
unten
Спокуси
ці
із
розуму
звели
Diese
Versuchungen
haben
mich
um
den
Verstand
gebracht
Тепер
лиш
ми
удвох
у
темряві
Jetzt
sind
nur
wir
zwei
in
der
Dunkelheit
Спокутуй
всі,
свої
гріхи
Büße
für
all
deine
Sünden
Віддай
мені
увесь
свій
біль
Gib
mir
all
deinen
Schmerz
Секрети
всі,
рокажи
Erzähl
mir
all
deine
Geheimnisse
Й
забудь
про
всіх,
лиш
сьогодні
Und
vergiss
alle,
nur
heute
Цілуй
мене,
поки
не
впаде
тиск
Küss
mich,
bis
der
Druck
fällt
Твої
руки
повільно
тягнуть
вниз
Deine
Hände
ziehen
mich
langsam
nach
unten
Спокуси
ці
із
розуму
звели
Diese
Versuchungen
haben
mich
um
den
Verstand
gebracht
Тепер
лиш
ми
удвох
у
темряві
Jetzt
sind
nur
wir
zwei
in
der
Dunkelheit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: устим скрипка
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.