UVERworld - 7日目の決意(instrumental) - перевод текста песни на английский

7日目の決意(instrumental) - UVERworldперевод на английский




7日目の決意(instrumental)
7-day Decision (instrumental)
君は冬の夢を見て鳴く蝉
You are the cicada that cries while dreaming of winter
もしその願いが明日叶うと知ったら 7日目を生きたのかい?
If you knew that your wish would come true tomorrow, would you have lived for 7 days?
悲しみだけなんて 忘れる事なんて出来ないから
Because I can't forget the sadness, you can forget everything now
今は全て忘れても良いよ いつかまた 大事な事だけを思い出せば良い
Someday you will remember only the important things
7日で世界を創造した神と
With the God who created the world in 7 days
地震の一週間前に座礁して行くイルカの群れと
And the group of dolphins that run aground a week before the earthquake
週末の東京駅 毎週泣いてるあの子との7日じゃ
At Tokyo Station on the weekend, with the girl who cries every week
どれが一番長いかな?
Which one is the longest 7 days?
戦争で左手を失った祖父に
To my grandfather who lost his left hand in the war
死ぬ以上の悲しみが この世界に在ったか? と問えば
When I asked if there was a sadness greater than death, in this world
あると言えばあったな 無いと言えば無いがな
He said there was, and there wasn't, it
全てはお前次第
It's all up to you
10代最後の日に あと一年頑張って何も変わらなかったら
On the last day of my teenage years, if I worked hard for another year and nothing changed
もう人生ごと終わらせようと思ってた でもそれも出来なかった
I thought I'd end my life, but I couldn't do that either
きっと本当の死ぬ気の覚悟も知らず 生きてきた
Without knowing the true resolve to die, I lived
君は冬の夢を見て鳴く蝉
You are the cicada that cries while dreaming of winter
明日こそ願いが叶う事を信じて 7日目を生き抜くんだね
Believing that your wish will come true tomorrow, you will survive the 7 days
なあ 僕達もそんな生き方していたいよな?
Don't you think we should live that way too?
明日からでもなく 何かの記念日でもなく
Not from tomorrow, not from some anniversary
どうしようもなく涙が出てしまった今日から変わって行けば良い
Let's change from today, when the tears came out
いつも甘えた家庭に包まれ
Always surrounded by a sweet family
友達が100人いて 恋人が何十人いたって
Even with 100 friends and dozens of lovers
満足出来ない人もいて 自らある種の地獄へ向かって行く
There are those who cannot be satisfied and head for their own kind of hell
でも僕は違う 家族に憧れ抱いたままでも
But I'm different, even with my longing for family
まだ上手く友達も作れずに 恋愛に臆病なままでも
Even though I still can't make friends and am always afraid of love
前を向いて生きている 幸せも感じている
I am looking ahead, feeling happy
全ては自分次第
It's all up to me
もう 今日からは死ぬ以上の悲しみは ここに無いと思って生きて行くよ
From today, I will live thinking that there is no greater sadness than death
ならもう何も怖くない 誰がどう言おうと構わない
Then I have nothing to be afraid of, no matter what anyone says
諦める必要もない 強く生き抜くよ
I don't have to give up, I will live strong
君は冬の夢を見て鳴く蝉
You are the cicada that cries while dreaming of winter
悲しくなんてないよ 一番大事な事は 叶うとか叶わないじゃない
It's not sad, the most important thing is not whether it comes true or not
欲しかった物は 此処に無い未来や過去じゃなく
What I wanted was not the future or the past that is not here
その気持ちを失った時に 僕が僕じゃ無くなってしまう...
When I lose that feeling, I will no longer be me...
そう思える そんな生き方を
I think I can, such a way of life
嬉しくて泣いてる人も 悲しくても笑ってる人にも
To those who cry with joy, to those who laugh with sadness
スローライフでゆっくり歩いても 充実感に過ぎる時を忘れていても
Even if we walk slowly in the slow life, forgetting the time that surpasses the feeling of fulfillment
いつかきっと 僕も君も居なくなってしまう
Someday, you and I will surely be gone
例外無く終わっていく そこにどんな意味があるかなんて分かるはず無い
Without exception, everything will end, there is no way to know what meaning there is
でも 君は冬の夢を見て鳴く蝉
But you are the cicada that cries while dreaming of winter
7日目の夜も 夢を願う時だけは少し強くなれたんだね
On the 7th night, when you wish for a dream, you became a little stronger
なあ 僕達もそんな生き方をしていような
Don't you think we should live that way too?
その最後まで 忘れたくないよ
I never want to forget it
夢を願う時 少し強くなれる僕らの日々
Our days when we can become a little stronger when we wish for a dream





Авторы: TAKUYA[?], TAKUYA∞


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.