Текст и перевод песни UVERworld - AFTER LIFE UNSER TOUR at TOKYO DOME 2019.12.19
そんな俺たちの生き方も絶対に間違っちゃいねえ!
наш
образ
жизни
определенно
не
ошибочен!
でっけえ声聞かしてくれドーム!
послушай
меня,
купол!
Oh,
stand
by
me
О,
будь
рядом
со
мной.
流星群が過ぎ去った後
после
того
как
прошел
метеоритный
дождь
誰しも夜空を見上げるのやめる
Все
перестают
смотреть
в
ночное
небо.
はぐれて遅れた彗星に願いをかける
stand
by
me
Загадай
желание
на
комете,
которая
потерялась
и
задержалась,
будь
рядом
со
мной.
俺等進行形
似て非なるもんで
мы
не
похожи
на
прогрессивную
форму.
互いの理想へ
掴む一等星
Звезды
первого
класса
цепляющиеся
за
идеалы
друг
друга
幸せなんて
いつも
я
всегда
счастлива.
染み込む振りして身体からすり抜けてって
я
замахнулся
и
выскользнул
из
тела.
奇しくもどこか似たもん同志
странно,
но
что-то
в
этом
роде,
товарищ.
誰といてもどこか独りぼっち
неважно,
кто
ты,
ты
где-то
один.
解けぬ問題集
Вопросы
без
ответа
一人が好きなわけじゃない
誰も好きになれなかった
мне
не
нравился
один
человек,
мне
не
нравился
никто.
何も知らないで笑ってたくない
я
не
хочу
смеяться,
ничего
не
зная.
全て知ったつもり
嘆いてたくない
я
знаю
все,
я
не
хочу
горевать.
群れるのを嫌って
掴み損ねた虹も数知れず
я
ненавижу
быть
в
стае,
и
я
не
смог
поймать
радугу,
и
я
не
могу
знать,
сколько
их.
Oh,
stand
by
me
О,
будь
рядом
со
мной.
俺達はずっと宇宙を
この身燃やしながら
мы
сжигали
Вселенную
все
это
время.
いつか夜空に煌く日を願う
彗星のよう
Как
комета
мечтающая
о
ярком
дне
в
ночном
небе
когда
нибудь
Oh,
stand
by
me
О,
будь
рядом
со
мной.
流星群とはぐれて
孤独に迷いながら
я
был
отделен
от
метеоритного
дождя
и
потерян
в
одиночестве.
誰も見上げてもいない夜空でも煌いた
Даже
в
ночном
небе,
куда
никто
не
смотрел,
оно
искрилось.
声聞かせてくれ!
дай
мне
услышать
твой
голос!
Live
now,
stand
by
me
Живи
сейчас,
будь
рядом
со
мной.
絆なんて消えてくもんで
узы
исчезнут.
大都会なんて無人島で
большие
города
- необитаемые
острова.
初めましてが最初で最後の言葉の出会いばかり繰り返してる
приятно
познакомиться,
но
ты
повторяешь
первое
и
последнее
слово
"встреча".
他人からすれば幸せそうに
у
других
ты
выглядишь
счастливым.
何も満たされてはいない時
когда
ничто
не
заполнено.
あいつの一言で
この宇宙で
в
этой
вселенной
с
его
словом.
何を探してたか分かったんだ
я
знаю,
что
ты
ищешь.
今お前の周り
集まる人だかり
все
вокруг
тебя
прямо
сейчас.
それもいつか去り
一人きりになり
и
однажды
я
уйду,
и
я
буду
одна,
и
я
буду
одна,
и
я
буду
одна,
и
я
буду
одна.
俺だけ隣で寄り添う
そんな未来も楽しみさ
я
единственный,
кто
находится
рядом
с
тобой,
и
я
с
нетерпением
жду
будущего.
Oh,
stand
by
me
О,
будь
рядом
со
мной.
未だに俺も生きるべきか
должен
ли
я
все
еще
жить?
死ぬべきか考える
я
думаю,
что
должен
умереть.
お前の事思い出すと
踏みとどまれるよ
когда
я
думаю
о
тебе,
я
могу
перестать
наступать
на
тебя.
Oh,
stand
by
me
О,
будь
рядом
со
мной.
楽しいと思えること
по-моему,
это
весело.
毎日起こるわけない
такое
случается
не
каждый
день.
だからくだらない事で
вот
почему
это
так
глупо.
笑いあえる人を大切にするんだろう
я
думаю,
ты
ценишь
людей,
которые
смеются
друг
над
другом.
そんな俺たちの生き方もきっと間違ってねえと思うんだよ
я
думаю,
что
наш
образ
жизни
определенно
не
ошибочен.
生きてゆくほど
чем
больше
ты
живешь,
тем
лучше.
愛する者が
тот,
кого
ты
любишь.
増えてゆく事ばかりなのに
это
только
увеличится.
生きてゆくほど
чем
больше
ты
живешь,
тем
лучше.
愛する者が...
те,
кто
любит
тебя...
今お前の周り
рядом
с
тобой
прямо
сейчас.
全てが離れてしまった日も
в
тот
день,
когда
все
исчезло.
俺だけ隣で寄り添う
я
единственный,
кто
рядом
с
тобой.
そんな未来は保証するぞ
я
обещаю
тебе
такое
будущее.
Oh,
stand
by
me
О,
будь
рядом
со
мной.
俺達はきっと宇宙で
я
уверен,
что
мы
в
космосе.
この身を燃やしながら
сжигая
это
тело
流星群からはぐれてった孤独な彗星のよう
как
одинокая
комета,
отделившаяся
от
метеорного
дождя.
Oh,
stand
by
me
О,
будь
рядом
со
мной.
誰しもが見上げもしない
никто
не
поднимает
глаз.
そんな日の夜空でも
даже
в
ночном
небе
в
такой
день.
お前がその身を燃やし煌く時
когда
ты
горишь
и
сверкаешь
...
俺はきっと見つけるぞ
я
уверен,
что
найду
тебя.
未だに俺も生きるべきか
должен
ли
я
все
еще
жить?
死ぬべきか考える
я
думаю,
что
должен
умереть.
お前の事思い出すと
когда
я
думаю
о
тебе
...
踏みとどまれるよ
ты
можешь
остаться
на
нем.
Oh,
stand
by
me
О,
будь
рядом
со
мной.
悲しい意味での孤独や
одиночество
в
печальном
смысле.
独りぼっちはもう無い
я
больше
не
одинок.
だから燃え尽きることも
вот
почему
мы
не
можем
сгореть.
はぐれることも恐れぬ
я
не
боюсь
развалиться
на
части.
Oh,
stand
by
me
О,
будь
рядом
со
мной.
Oh,
stand
by
me
О,
будь
рядом
со
мной.
Oh,
stand
by
me
О,
будь
рядом
со
мной.
Oh,
stand
by
me
О,
будь
рядом
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Takuya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.