UVERworld - EN - перевод текста песни на немецкий

EN - UVERworldперевод на немецкий




EN
EN
あの日から突然 何もかもが変わってしまった
Seit jenem Tag hat sich plötzlich alles verändert
でも 永遠に抱える価値ある悲しみだと
Aber ich glaube, es ist eine Traurigkeit, die es wert ist, sie ewig zu tragen
そう信じて 今日も行こう
Daran glaube ich und gehe auch heute weiter
Yeah 例外ばかりで出来ている世界
Yeah, diese Welt besteht nur aus Ausnahmen
前を向こうとしてもどちらが前か分からない時だってある
Es gibt Zeiten, da will man nach vorne schauen, weiß aber nicht einmal, wo vorne ist
淡い希望こそが その希望を粉砕
Eine schwache Hoffnung kann genau diese Hoffnung zerschmettern
幸せかどうか 良かったかどうか 世界は広いかは捉え方しだい
Ob man glücklich ist, ob es gut war, wie weit die Welt ist alles eine Frage der Perspektive
自分のドラマの主人公であればそれで良い
Solange du der Protagonist deines eigenen Dramas bist, ist das in Ordnung
誰かを指差し非難する 大概その指はそいつより汚れてる
Wenn du mit dem Finger auf jemanden zeigst, um ihn zu beschuldigen meist ist dieser Finger schmutziger als der des anderen
俺達が生きてる間に 差別も犯罪も戦争もなくならねぇ
Solange wir leben, werden Diskriminierung, Verbrechen und Krieg nicht verschwinden
今日も何処かで飢えて死んで行く子供達を平気でシカトしてる神様が
Ein Gott, der gleichgültig die Kinder ignoriert, die auch heute irgendwo verhungern,
俺達の夢に興味持つ訳ねぇだろ!
wie sollte er sich auch für unsere Träume interessieren?!
願う以上に自分で変えろ!
Verändere es selbst, mehr als du nur wünschst!
It's gonna be the one 行こう 行こう
It's gonna be the one Gehen wir, gehen wir
We wanna see what's there 行こう
We wanna see what's there Gehen wir
I'm gonna go, go
I'm gonna go, go
Are you gonna go?
Are you gonna go?
It's gonna be the one 行こう 行こう
It's gonna be the one Gehen wir, gehen wir
We wanna see what's there 行こう
We wanna see what's there Gehen wir
I'm gonna go, go
I'm gonna go, go
Are you gonna go?
Are you gonna go?
Yeah 自分自身の価値よりも金の方が価値があると思ってる奴らは
Yeah, Leute, die glauben, Geld sei mehr wert als ihr eigener Wert,
金の話ばかりをする
reden ständig nur über Geld
リツイートすれば大金をばらまくと言われようが俺は断る
Auch wenn man mir sagt, ich bekäme viel Geld, wenn ich es retweete, lehne ich ab
自分で稼いで食う飯で満たされていたい
Ich will zufrieden sein mit dem Essen, das ich mir selbst verdient habe
あれほど死ぬ事が怖かったのに
Obwohl ich solche Angst vor dem Sterben hatte,
いつか君も居なくなってしまうなら俺もちゃんと死にたい
wenn auch du eines Tages nicht mehr da sein wirst, dann will ich auch richtig sterben können
そんな人を見つけるのが人生
So jemanden zu finden, das ist das Leben
愛を粗末にする奴は 何に勝ったって一生負け組
Wer die Liebe achtlos behandelt, ist ein ewiger Verlierer, egal was er gewinnt
どんなに好きでもちゃんと愛してくれない人からは離れる強さを
Habe die Stärke, dich von jemandem zu trennen, der dich nicht richtig liebt, egal wie sehr du ihn magst
それは自分を大切にすることと同じ
Das ist dasselbe, wie auf sich selbst Acht zu geben
悩みが尽きる事なんてない
Die Sorgen werden niemals enden
でも 10年前の今日何に悩んでたか覚えてる奴なんていない
Aber niemand erinnert sich daran, worüber er sich heute vor 10 Jahren Sorgen gemacht hat
似合う物では無く着たいものを着ろ
Trage nicht, was dir steht, sondern was du tragen willst
ひょっとして 差別をしてるのは自分自身?
Diskriminierst du vielleicht dich selbst?
好きなモノを愛せ
Liebe, was du magst
忘れるな! お前の人生はお前の為のもの!
Vergiss nicht! Dein Leben gehört dir!
It's gonna be the one 行こう 行こう
It's gonna be the one Gehen wir, gehen wir
We wanna see what's there 行こう
We wanna see what's there Gehen wir
I'm gonna go, go
I'm gonna go, go
Are you gonna go?
Are you gonna go?
It's gonna be the one 行こう 行こう
It's gonna be the one Gehen wir, gehen wir
We wanna see what's there 行こう
We wanna see what's there Gehen wir
I'm gonna go, go
I'm gonna go, go
Are you gonna go?
Are you gonna go?
It's gonna be the one 行こう 行こう
It's gonna be the one Gehen wir, gehen wir
We wanna see what's there 行こう
We wanna see what's there Gehen wir
I'm gonna go, go
I'm gonna go, go
Are you gonna go?
Are you gonna go?
It's gonna be the one 行こう 行こう
It's gonna be the one Gehen wir, gehen wir
また会えるかもしれない場所を探して そこに行く (we wanna see what's there 行こう)
Ich suche nach einem Ort, an dem wir uns vielleicht wiedersehen können, und gehe dorthin (we wanna see what's there Gehen wir)
生き物である以上 明日が来る保証なんて何処にもない (I'm gonna go, go)
Da wir Lebewesen sind, gibt es nirgendwo eine Garantie, dass der Morgen kommt (I'm gonna go, go)
伝えたい事は 今日伝える (are you gonna go?)
Was ich sagen will, sage ich heute (are you gonna go?)
あの日から突然 何もかもが変わってしまった
Seit jenem Tag hat sich plötzlich alles verändert
でも 永遠に抱える価値ある悲しみだと
Aber ich glaube, es ist eine Traurigkeit, die es wert ist, sie ewig zu tragen
そう信じて 今日も行こう
Daran glaube ich und gehe auch heute weiter
Ah 偉人の残した名言なんてクソくらえで良い
Ah, scheiß ruhig auf die berühmten Zitate großer Männer
お前を傷つけた全ての死んで欲しい奴に寿命で勝て!
Besiege all die Arschlöcher, von denen du dir wünschst, sie würden sterben und die dich verletzt haben, indem du sie überlebst!
生きろ! そこがお前の行きたい場所!
Lebe! Das ist der Ort, an den du gehen willst!
来世ではどんな職業に就いて どんな人を愛したい?
Welchen Beruf möchtest du im nächsten Leben ergreifen, welche Art von Person möchtest du lieben?
それを今から始めればいい!
Beginne einfach jetzt damit!
俺達にとって音楽はビジネスなんかじゃねぇ!
Für uns ist Musik kein verdammtes Geschäft!
これが人生の全て!
Das ist unser ganzes Leben!
見つけろ!
Finde es!
お前にとっての「全て」
Dein persönliches "Alles"





Авторы: Takuya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.