UVERworld - THEORY - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни UVERworld - THEORY




THEORY
THEORY
僕らの この人生は僕らだけのもの
This life of ours is only ours
でも このバンドは君の人生でもあるんだね
But this band is part of your life, too, isn't it?
いつも こうやってあなたと笑い合えるなら
If we can keep laughing together like this
誰に 誤解されることも躊躇いやしない
I won't hesitate, even if we're misunderstood
もう 何も躊躇わない
I won't hesitate anymore
僕は あんなに感動した映画も大概
I've seen plenty of movies that moved me
よく出来た小説も大体
And most well-written novels
一度きりかもしくは数回しか見ない場合が多い
But I usually only watch them once or a few times
なのに 音楽だけ繰り返し今日も
But music, it's different. I keep coming back to it, even today
おかしくなった?ってくらいずっと
It's almost like I've gone crazy, but I just keep
何度も歌いたくなる 歌を
Wanting to sing these songs over and over
何度も聴きたくなる 曲を
Wanting to hear these tunes over and over
AIが提示する"友達かも?"に
AI suggests "Maybe you're friends?"
本当の友達なんていなかったけど
I've never had a real friend before
AIが的確に勧める投稿は
But AI accurately recommends posts
僕らのこと書いてくれてる 君のばかりだ
That are all about you, about us
誰にも伝わらなくたって良いって始めた
I started doing this, not caring if anyone understood
ただ 伝えたい気持ちだけを強く信じてきた
Just strongly believing in the feeling that I wanted to share
なのに 僕らの名場面ランキングの中には
But in our list of greatest moments
あなたが 僕らの歌を歌う姿
You singing our songs
その姿ばかりが
That's all that's there
今日のことも 完全に忘れてしまった脳内
My brain has completely forgotten about today
忘れてしまったことすら 生涯
Even the things I've forgotten, for life
気付けず生きていく お互い
We'll live without ever realizing, both of us
ああ 哀しすぎるね
Oh, how sad
だから一曲だけでも良いから
So even if it's just one song
たった一曲だけで良いから
Even if it's just a single song
君が忘れられない歌を
A song you can't forget
聴けば現在に戻れる曲を
A song that brings you back to the present
遊びに行ったり 飲みに行ったりするくらいの
I have plenty of people I go out with, have drinks with
人ならそれなりにいるけど
But there are a lot of them
大切な人の定義は"会えるのが楽しみな人"と
The definition of "important people" is "people you're excited to see"
か言われちゃったら
If that's what you said
君くらいしか思いたらないや
I can't think of anyone but you
僕らは keep smiling
We keep smiling
あなたのためなら
For your sake
ああ 呆れるほどにバカな奴になれる セオリー
Oh, it's such a stupid theory, the way we can become fools
いつもこうやって
Always like this
あなたと笑い合えるなら
If we can keep laughing together like this
誰に誤解されることも躊躇いやしない
I won't hesitate, even if we're misunderstood
もう 何も躊躇わない
I won't hesitate anymore
目が見えなくても
Even if I can't see
聴こえなくとも
Even if I can't hear
感じてくれてること知ってからは
Since I know you feel it
跳べなくなっても
Even if I can't jump anymore
声を失っても
Even if I lose my voice
辞める理由にはならないや
It won't be a reason to quit
僕らの この人生は僕らだけのもの
This life of ours is only ours
でも このバンドは君の人生でもあるんだね
But this band is part of your life, too, isn't it?
いつかこうやって 伝えられなくなろうとも
Even if one day I can't express this anymore
もう この想いは失われるものじゃない
This feeling won't disappear
忘れられるものじゃない
It won't be forgotten
いつも この音の中には
Always within this sound
ああ 呆れるほどに未来の希望を信じてる
Oh, I believe in the hope of the future, it's ridiculous
毎年 僕らの名場面ランキングの中には
Every year, in our list of greatest moments
あなたが 僕らの歌を歌う姿
You singing our songs
その姿ばかりを
That's all that's there





Авторы: Uverworld, Takuya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.