UZI - Makina - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни UZI - Makina




Ha, Eyy
Ха-Ха-Ха
Akdo (Akdo)
Акдо (Акдо)
Yok bizde ayar, alayına gider
Нет, у нас нет настроек, он пойдет на твой полк.
Parasını verelim de konuşmayın yeter
Давайте заплатим, только не разговаривайте.
Artık beş kilo da bi' gecede biter
Теперь все пять килограммов закончатся за одну ночь
Yaktık tüm olanı, dayanmadı ciğer
Мы сожгли все, легкое не выдержало.
Yok bizde ayar, alayına gider
Нет, у нас нет настроек, он пойдет на твой полк.
Parasını verelim de konuşmayın yeter
Давайте заплатим, только не разговаривайте.
Artık beş kilo da bi' gecede biter
Теперь все пять килограммов закончатся за одну ночь
Yaktık tüm olanı, dayanmadı ciğer
Мы сожгли все, легкое не выдержало.
Düştüysen kalk gel kendine, daha iyisi yok var farkına
Если ты упал, вставай и приходи в себя, лучше не поймешь
Düş kırıklıkların olduysa bile sen makinasın, makina
Даже если у тебя были разочарования, ты - машина, машина
Düşmen gerekiyodur belki de, daha yükseklerden en dibe
Может, тебе стоит упасть, от более высокого до самого низкого
Tüm dünya üzerine gelse de sen makinasın, makina
Даже если на тебя придет весь мир, ты - машина, машина
"Seçim yap Çavo, ün mü, ben mi?" dersen
"Выбирай, Чаво, славу или меня?"говорите
Ünü seçerdim, aklım olsa şahsen
Я бы выбрал репутацию, если бы у меня был разум лично
Nasıl hissedersin toprak altı girsem?
Как ты себя чувствуешь, если я войду под землю?
Öyle bi' seçenek yok da hepsi ister bunu
Нет такого выбора, но они все этого хотят.
Her gün dilerler ve boşlar
Каждый день они желают и свободны
Kemik yağar duan kabul olsa
Если бы твоя молитва была принята, это будет дождь из костей
Bozuk yapıp g*tüne sok eğer para bolsa
Сделай его сломанным и засунь в дерьмо, если денег будет много
Ulaşılcak tek bi' tane hayal bile yoksa
Если нет ни одной мечты, которую можно было бы достичь
Dışlanırdık önceden
Раньше нас исключали.
Umutlarımızı yıktı gölgeler, korkmuyo'duk ölümden
Тени разрушили наши надежды, мы не боялись смерти
Belimdeki benim değil, onu koydu abiler
Моя талия не моя, она положила ее, братья.
Sen tetiği çek, kalanı kurşunların halleder
Ты нажми на курок, твои пули позаботятся об остальном
Partiler ve oteller
Вечеринки и отели
Şahin'den in şimdi ise Mercedes, artık daha yakın zemin
Вылезай из "Ястреба", а теперь Мерседес, ближе к земле
İnan bana yapıyorum çeyreğini düşüncemin
Поверь мне, я делаю четверть своей мысли
Bu şehir benim, peşindeyim
Этот город мой, я преследую его.
Düştüysen kalk gel kendine, daha iyisi yok var farkına
Если ты упал, вставай и приходи в себя, лучше не поймешь
Düş kırıklıkların olduysa bile sen makinasın, makina
Даже если у тебя были разочарования, ты - машина, машина
Düşmen gerekiyodur belki de, daha yükseklerden en dibe
Может, тебе стоит упасть, от более высокого до самого низкого
Tüm dünya üzerine gelse de sen makinasın, makina
Даже если на тебя придет весь мир, ты - машина, машина
Düştüysen kalk gel kendine, daha iyisi yok var farkına
Если ты упал, вставай и приходи в себя, лучше не поймешь
Düş kırıklıkların olduysa bile sen makinasın, makina
Даже если у тебя были разочарования, ты - машина, машина
Düşmen gerekiyodur belki de, daha yükseklerden en dibe
Может, тебе стоит упасть, от более высокого до самого низкого
Tüm dünya üzerine gelse de sen makinasın, makina
Даже если на тебя придет весь мир, ты - машина, машина
Beni ayıran şey karakterim, ya
Что меня отличает, так это мой характер.
Hâlâ aynı kişiyim, hâlâ var iddiam
Я все тот же человек, у меня все еще есть претензии
Bana napıcağımı söyleyemez manitam
Он не может сказать мне, что делать, моя девушка
Eskidi biraz ama hala dolu makinam
Он немного устарел, но у меня все еще есть заряженная машина
Bulutların üstündeyim, tek başıma paradise
Я на облаках, один в раю
İstediğini alıcaksın, iki kurşun ya da diss
Ты получишь то, что хочешь, две пули или дисс.
Vücudum zayıf ama kollarımda tüm olay
Мое тело слабое, но в моих руках все дело
Mevzularda şiştim aynı "Get Back" Ludacris
Я раздулся из-за того же "Откинься назад", Лудакрис.
Kriz masasına diz ez, yes
Поставь колени на кризисный стол, да
Otomatik vites Benz test (yallah)
Автоматическая передача Бенц тест (ялла)
Sahte varoşları gez, bütün tikileri ez
Езжай по фальшивым трущобам и раздави всех тиков
Gerek duymuyorum rek-lama
Мне не нужно рек-лама
Bizi bitirdi bu shit paranoya
Эта чертова паранойя убила нас
Dostların başa bakar, düşmanın ayağa
Твои друзья заботятся о голове, твой враг встает
Yok Gucci, Chanel, sadece hayal
Нет, Гуччи, Шанель, просто мечтать
Ben düşerim yıldız gibi, dostlarım sayar
Я падаю, как звезда, мои друзья считают
Düştüysen kalk gel kendine, daha iyisi yok var farkına
Если ты упал, вставай и приходи в себя, лучше не поймешь
Düş kırıklıkların olduysa bile sen makinasın, makina
Даже если у тебя были разочарования, ты - машина, машина
Düşmen gerekiyodur belki de, daha yükseklerden en dibe
Может, тебе стоит упасть, от более высокого до самого низкого
Tüm dünya üzerine gelse de sen makinasın, makina
Даже если на тебя придет весь мир, ты - машина, машина
Düştüysen kalk gel kendine, daha iyisi yok var farkına
Если ты упал, вставай и приходи в себя, лучше не поймешь
Düş kırıklıkların olduysa bile sen makinasın, makina
Даже если у тебя были разочарования, ты - машина, машина
Düşmen gerekiyodur belki de, daha yükseklerden en dibe
Может, тебе стоит упасть, от более высокого до самого низкого
Tüm dünya üzerine gelse de sen makinasın, makina
Даже если на тебя придет весь мир, ты - машина, машина






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.