UZI - Serseriler (feat. Motive) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни UZI - Serseriler (feat. Motive)




Serseriler (feat. Motive)
Rebels (feat. Motive)
Piyasa karışık
The market's a mess,
Hanginiz gündem
which of you are trending?
Gönderin aranızdan en iyileri önden
Send your best ones forward,
Karşına çıkılır eğer bi pay istersen
we'll face you if you want a share.
Kapanır arenanın ışıkları yeniden yeniden
The arena lights will dim again and again.
Serseriler
Rebels,
Köşe başlarında ateş yakıp takıldılar kola çekirdek modeli
hanging out on street corners, lighting fires, the cola and sunflower seed model.
Serseriler
Rebels,
Bu gece vurgundalar maske silah jokey araç kanla yazıl'cak bu tarih
tonight they're on a heist, masks, guns, getaway driver, this date will be written in blood.
Serseriler ya serseriler ey
Rebels, oh rebels, hey,
Serseriler ya serseriler ey
Rebels, oh rebels, hey,
Serseriler ya serseriler ey
Rebels, oh rebels, hey,
Serseriler ya serseriler
Rebels, oh rebels.
Dur cano dur daha başındayız stres yok
Hold on, girl, hold on, we're just getting started, no stress.
Rolex'imi sallıyorum ses yok
I'm shaking my Rolex, no sound.
Arabamız yedi vites ama bizde r yok
Our car has seven gears, but we have no reverse.
Her şeyimiz hazır ama lanet olsun cash yok
We have everything ready, but damn it, no cash.
Benim tek sözüm bir al ve çek denyo
My only word is take one and pull, fool.
Sizin gibileri bozar ortamımız swag bo
People like you spoil our vibe, swag down.
Yürürüm başım dik oralar ghetto?
I walk with my head held high, are those places ghettos?
Milyonlarca izlendiler dinlenil'cek track yok
Millions of views, but no tracks worth listening to.
Ara bütün dostlarını ara
Call all your friends, call them.
Sizde yürek bizde para yok
You have heart, we have no money.
Alnım akta gözlerimiz kara
My forehead is clear, our eyes are dark.
Düş bi' dara ara
Fall into trouble, call.
Var cevap çağrılara?
Is there an answer to the calls?
Takımların genişler biz zorluyo'sak zara
Teams expand when we push the dice.
Piyasa karışık
The market's a mess,
Hanginiz gündem
which of you are trending?
Gönderin aranızdan en iyileri önden
Send your best ones forward,
Karşına çıkılır eğer bi' pay istersen
we'll face you if you want a share.
Kapanır arenanın ışıkları yeniden yeniden
The arena lights will dim again and again.
Serseriler
Rebels,
Köşe başlarında ateş yakıp takıldılar kola çekirdek modeli
hanging out on street corners, lighting fires, the cola and sunflower seed model.
Serseriler
Rebels,
Bu gece vurgundalar maske silah jokey araç kanla yazıl'cak bu tarih
tonight they're on a heist, masks, guns, getaway driver, this date will be written in blood.
Serseriler ya serseriler ey
Rebels, oh rebels, hey,
Serseriler ya serseriler ey
Rebels, oh rebels, hey,
Serseriler ya serseriler ey
Rebels, oh rebels, hey,
Serseriler ya serseriler
Rebels, oh rebels.
Piyasa karışık
The market's a mess,
Hanginiz gündem
which of you are trending?
Çoğunuz alışık
Most of you are used to it,
Tepemde ünlem
exclamation point above me.
Karşıma çıkılır eğer bi' pay istersem
We'll face you if you want a share.
Kapanır arenanın ışıkları yeniden yeniden
The arena lights will dim again and again.
En önden en iyileri gönder
Send the best ones forward,
Yaparım para money helal haramı geçer
I make money, money, halal or haram, it passes.
Şirketin sahibi halin bi' evsizden beter
The owner of the company, your state is worse than a homeless person's.
Dokuz milimetrelik filizler dans eder bedenimde
Nine-millimeter sprouts dance on my body,
Düşünme rahat ol benim prizler fişimde
don't think, relax, my plugs are in my socket.
Çözülür ayak bağların bi' pistol eşliğinde
Your shackles will be loosened with a pistol,
Çizgiyi geçtiğinde
when you cross the line.
Ekibinle birlikte
With your crew,
Serseriler
Rebels,
Küçükçekmece drill
Küçükçekmece drill,
Kapın içindeki yok
nothing inside the door,
Kafa pırıl pırıl
head clear, clear,
Pırıl pırıl
clear, clear.
Heyecan terletir
Excitement makes you sweat,
Topukla topukla topukla varsa ortada hır gür
heel to heel to heel if there's any commotion,
Serseriler
Rebels,
Köşe başlarında ateş yakıp takıldılar kola çekirdek modeli
hanging out on street corners, lighting fires, the cola and sunflower seed model.
Serseriler
Rebels,
Bu gece vurgundalar maske silah jokey araç kanla yazıl'cak bu tarih
tonight they're on a heist, masks, guns, getaway driver, this date will be written in blood.
Serseriler ya serseriler ey
Rebels, oh rebels, hey,
Serseriler ya serseriler ey
Rebels, oh rebels, hey,
Serseriler ya serseriler ey
Rebels, oh rebels, hey,
Serseriler ya serseriler
Rebels, oh rebels.





Авторы: Tolga Serbes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.