Текст и перевод песни UZI - UNUTTUM
(A
J1
Red
flames
with
me)
(Красное
пламя
J1
со
мной)
Ya
(ya),
ya-ya
(ya-ya)
Я
(я),
я-я
(я-я)
Chavo,
Chavo,
yeah
Чаво,
Чаво,
да
Cha-Cha-Cha-Cha-Cha-Cha-Chavo
Cha-Cha-Cha-Cha-Cha-Cha-Чаво
Bizi
boş
sanma
(grr)
Не
думай,
что
мы
пустые
(грр)
Yü-yü-yü-yüzüm
ekranda,
Lui
V
çanta
Ю-ю-ю-мое
лицо
на
экране,
Луи
Ви
сумка
Body
like
panda
Тело,
как
у
панды
Ge-ge-ge-ge-gel
yeke
yek
Ге-ге-ге-ге-гел
йеке
йеке
Kim
düşecek
görelim,
evinde
saklanma
(paow)
Посмотрим,
кто
упадет,
не
прячься
в
своем
доме
(паоу)
Klipte,
ortamda
manitan
В
клипе,
девушка
в
окружении
Tasması
bol,
tut,
salma
(salma)
Вто
с
ошейником,
вто,
киль
(киль)
Ve
benim
kucağımda
baby
И
на
моих
коленях,
детка
Baby,
shake
your
bumper
Детка,
встряхни
бампер.
Yeah,
Güngören,
Bakırköy,
Bağcılar,
yapışır
bela
Да,
Гюнгорен,
Бакыркей,
Багджылар,
прилипает
к
беде
Gö-gö-gö-göremezsin
bi'
daha
Ге-ге-ге-ты
больше
не
увидишь
Bizdeki
flow'lar
chinchilla
Наши
потоки
- шиншиллы
A-a-a-adam
olsan
evine
bakarsın
Если
бы
ты
был
мужчиной,
ты
бы
присмотрел
за
своим
домом
Ödetmezsin
kira
annene
Ты
не
заставишь
маму
платить
за
аренду
Silah
bul
çabuk,
çünkü
kaçırmam
bi'
daha
Найди
оружие,
быстро,
потому
что
я
больше
не
пропущу.
Yaşları
döktüm,
sildim,
yüzümde
kuruttum
Я
пролил
слезы,
вытер
их,
высушил
на
лице
Acı
neydi?
Bilmiyorum,
çocuktum,
unuttum
(grr)
Что
было
болью?
Я
не
знаю,
я
был
ребенком,
я
забыл
(грр)
Acemiydin,
aceleciydin,
vurdum,
oturttum
(grr-pa)
Ты
был
новичком,
ты
торопился,
я
ударил
тебя,
я
сел
(грр-па)
Gaza
bastık,
aldık
yolumuzu
hızla,
ru-du-dum
Мы
нажали
на
газ,
поехали
быстро,
ру-дю-дум
U-u-u-unuttum
У-у-у-я
забыл
Yaşları
döktüm,
kuruttum
(paow)
Я
пролил
возраст,
высушил
его
(паоу)
Acı
neydi?
Bilmiyorum,
çocuktum,
unuttum
(grr)
Какая
была
боль?
Я
не
знаю,
я
был
ребенком,
я
забыл
(грр)
Acemiydin,
aceleciydin,
vurdum,
oturttum
(grr)
Ты
был
новичком,
ты
торопился,
я
ударил
тебя,
я
сел
(грр)
Gaza
bastık,
aldık
yolumuzu
hızla,
ru-du-dum
Мы
нажали
на
газ,
поехали
быстро,
ру-дю-дум
Tek
değilsin,
kaşar
her
reyonda
Ты
не
единственная,
шлюха
в
каждом
отделе
Açmam
telefonu,
sesli
yolla
(prr)
Я
не
беру
трубку,
голосовая
почта
(prr)
Beni
bir
tutma,
güzelim,
onla
Не
держи
меня,
красавица,
с
ним
Ayakların
yere
değmiyorsa
Если
твои
ноги
не
касаются
пола
E-evet
canım,
benim,
benim
patron
Д-да,
дорогая,
это
я,
это
босс.
Tahtımdayım,
yerimdeyim,
rahat
ol
Я
на
троне,
я
на
своем
месте,
расслабься
Tik
tak,
za-zaman
yok
Тик-так,
за-нет
времени
Gel
tap,
kral
çok
(paow)
Давай,
тап,
король
тоже
(паоу)
Sizi
kim
sikler?
Beat'ler
olmasa
sikik
tüm
hit'ler
Кто
вас
ебет?
Все
гребаные
хиты,
если
не
биты
A-a-a-a-acıdım
birden,
cidden
utandım
yaptığım
feat'ten
А-а-а-а-мне
вдруг
стало
жаль,
мне
очень
стыдно
за
мой
подвиг
C-CNC
makinam,
dört
mermim
var,
çıkın
tripten
У
меня
есть
станок
с
ЧПУ,
у
меня
четыре
патрона,
выйдите
из
триптена
Konuşsun
anlayan
bunun
dilinden
Пусть
говорит
тот,
кто
понимает
его
язык
Dedim
ya,
bildiğim
her
şeyi
Я
же
сказал,
все,
что
знаю.
Yaşları
döktüm,
sildim,
yüzümde
kuruttum
Я
пролил
слезы,
вытер
их,
высушил
на
лице
A-acı
neydi?
Bilmiyorum,
çocuktum,
unuttum
(grr)
А-что
было
болью?
Я
не
знаю,
я
был
ребенком,
я
забыл
(грр)
Acemiydin,
aceleciydin,
vurdum,
oturttum
(grr-pa)
Ты
был
новичком,
ты
торопился,
я
ударил
тебя,
я
сел
(грр-па)
Gaza
bastık,
aldık
yolumuzu
hızla,
ru-du-dum
Мы
нажали
на
газ,
поехали
быстро,
ру-дю-дум
U-u-u-unuttum
У-у-у-я
забыл
Yaşları
döktüm,
kuruttum
(paow)
Я
пролил
возраст,
высушил
его
(паоу)
Acı
neydi?
Bilmiyorum,
çocuktum,
unuttum
(grr)
Какая
была
боль?
Я
не
знаю,
я
был
ребенком,
я
забыл
(грр)
Acemiydin,
aceleciydin,
vurdum,
oturttum
(grr)
Ты
был
новичком,
ты
торопился,
я
ударил,
я
сел
(грр)
Gaza
bastık,
aldık
yolumuzu
hızla,
ru-du-dum
Мы
нажали
на
газ,
поехали
быстро,
ру-дю-дум
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Utku Cihan Yalçınkaya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.