Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die
Zona,
verrat
niemals
die
Zona
(Alle)
Die
Zone,
verrate
niemals
die
Zone
(Alle)
Die
Zona,
verrat
niemals
die
Zona
(Uzi;
ja,
ja)
Die
Zone,
verrate
niemals
die
Zone
(Uzi;
ja,
ja)
Die
Zona,
her
köşede
varız
en
başından
beri
Die
Zone,
wir
sind
an
jeder
Ecke,
von
Anfang
an
Die
Zona,
buldum
yolu
daha
bulmadan
kendimi
Die
Zone,
ich
fand
den
Weg,
bevor
ich
mich
selbst
fand
A-A-AP
wie
das
Pentagon
A-A-AP
wie
das
Pentagon
Ganz
Fünfhaus
vor
dem
Sheraton
Ganz
Fünfhaus
vor
dem
Sheraton
Für
die
Opposition
eine
Pistoleo
Für
die
Opposition
eine
Pistoleo
Hab'
kein
Chef,
bin
der
CEO
Hab'
kein
Chef,
bin
der
CEO
Mach
keine
Matrix
(Ah),
ich
hab'
Tricks
wie
Neo
Mach
keine
Matrix
(Ah),
ich
hab'
Tricks
wie
Neo
Dеine
Sister
hab'
ich
auf
Video
Deine
Schwester
hab'
ich
auf
Video
Stеh'
auf
'ner
Yacht
wie
der
Kapitäo
Steh'
auf
'ner
Yacht
wie
der
Kapitän
Keiner
kann
mich
catchen,
Bruder,
bin
wie
Leo
Keiner
kann
mich
catchen,
Baby,
bin
wie
Leo
Hol'
Fefeo,
Bruder,
kauf'
in
bar
Hol'
Fefeo,
Schatzi,
kauf'
in
bar
Man
hört
V8,
Bruder,
wenn
ich
fahr'
Man
hört
V8,
Süße,
wenn
ich
fahr'
Treff'
Escort
in
der
Whisky-Bar
Treff'
Escort
in
der
Whisky-Bar
Sehr,
sehr
teuer,
aber
fickt
wie
Star,
heh
(Ah-ah)
Sehr,
sehr
teuer,
aber
fickt
wie
Star,
heh
(Ah-ah)
Ende
dreißig,
aber
sehr
fit
(Eh)
Ende
dreißig,
aber
sehr
fit
(Eh)
Sixpack
so
wie
Brad
Pitt
(Eh)
Sixpack
so
wie
Brad
Pitt
(Eh)
Die
Karriere
von
C.R.
(Ahh),
yeah
Die
Karriere
von
C.R.
(Ahh),
yeah
(Die
Karriere
von
C.R.,
uh)
(Die
Karriere
von
C.R.,
uh)
Die
Zona,
verrat
niemals
die
Zona
(Alle)
Die
Zone,
verrate
niemals
die
Zone
(Alle)
Die
Zona,
verrat
niemals
die
Zona
(Uzi;
ja,
ja)
Die
Zone,
verrate
niemals
die
Zone
(Uzi;
ja,
ja)
Die
Zona,
her
köşede
varız
en
başından
beri
Die
Zone,
wir
sind
an
jeder
Ecke,
von
Anfang
an
Die
Zona,
buldum
yolu
daha
bulmadan
kendimi
Die
Zone,
ich
fand
den
Weg,
bevor
ich
mich
selbst
fand
Bana
yapma
trip
bak
uzaklaşırım
Mach
mir
keine
Szene,
siehst
du,
ich
entferne
mich
Herkes
içer
artık
ve
ben
taşırım
Jeder
dealt
jetzt
und
ich
liefere
Sıkarsan
canımı
inatlaşırım
Wenn
du
mich
stresst,
werde
ich
stur
Bil,
kaç
kişiyi
evinden
taşıdım
Wisse,
wie
viele
Leute
ich
aus
ihren
Häusern
bewegt
habe
Ben
gangsta
değil
babayım
şunu
bileydin
Ich
bin
kein
Gangster,
sondern
ein
Vater,
das
solltest
du
wissen
Neden
gelmediniz
hep
yerimdeydim
Warum
seid
ihr
nicht
gekommen,
ich
war
immer
an
meinem
Platz
Mekanda
bulamadım
100
kişilik
yer
Ich
fand
keinen
Platz
für
100
Leute
im
Club
O
yüzden
genelde
mahalledeydim
Deshalb
war
ich
meistens
im
Viertel
Die
zona
tehlike
baba
Die
Zone
ist
gefährlich,
Baby
Şunu
çekin
kenara
ve
gösterin
ona
Zieh
das
zur
Seite
und
zeig
ihr
Kim
baba,
kim?
Kara,
kaderimiz
kara
Wer
der
Boss
ist,
wer?
Dunkel,
unser
Schicksal
ist
dunkel
Ailen
hiç
demedi
mi
sana?
Hat
deine
Familie
dir
das
nie
gesagt?
Ak
kim
kara
kim?
Wer
ist
rein,
wer
ist
unrein?
Para
var
mı
lan
para?
Hast
du
Geld,
Mädchen,
Geld?
Bu
devirde
kapanıyor
bu
şekilde
yara
In
dieser
Zeit
heilen
die
Wunden
auf
diese
Weise
Para
var
mı
lan
para?
Hast
du
Geld,
Mädchen,
Geld?
Bizi
geceleri
ara
Ruf
uns
nachts
an
Die
Zona,
verrat
niemals
die
Zona
(Alle)
Die
Zone,
verrate
niemals
die
Zone
(Alle)
Die
Zona,
verrat
niemals
die
Zona
(Uzi;
ja,
ja)
Die
Zone,
verrate
niemals
die
Zone
(Uzi;
ja,
ja)
Die
Zona,
her
köşede
varız
en
başından
beri
Die
Zone,
wir
sind
an
jeder
Ecke,
von
Anfang
an
Die
Zona,
buldum
yolu
daha
bulmadan
kendimi
Die
Zone,
ich
fand
den
Weg,
bevor
ich
mich
selbst
fand
Die
Zona,
verrat
niemals
die
Zona
(Alle)
Die
Zone,
verrate
niemals
die
Zone
(Alle)
Die
Zona,
verrat
niemals
die
Zona
(Uzi;
ja,
ja)
Die
Zone,
verrate
niemals
die
Zone
(Uzi;
ja,
ja)
Die
Zona,
her
köşede
varız
en
başından
beri
Die
Zone,
wir
sind
an
jeder
Ecke,
von
Anfang
an
Die
Zona,
buldum
yolu
daha
bulmadan
kendimi
Die
Zone,
ich
fand
den
Weg,
bevor
ich
mich
selbst
fand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raphael Ragucci, David Kraft, Tim Wilke, Mohamad Hoteit
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.