Uale - Andrea - перевод текста песни на немецкий

Andrea - Ualeперевод на немецкий




Andrea
Andrea
Everything is hard to think
Es ist schwer, klar zu denken,
When I got you right in front of me
Wenn ich dich direkt vor mir habe.
Oh no
Oh nein
You're in every part of me
Du bist in jedem Teil von mir
And I can't even breathe
Und ich kann nicht einmal atmen.
Everybody thinks that I have this strong obsession for you
Jeder denkt, dass ich eine starke Besessenheit für dich habe,
They don't understand that I have nothing to lose
Sie verstehen nicht, dass ich nichts zu verlieren habe.
Going
Ich gehe
All the way from the beginning
Den ganzen Weg von Anfang an.
Are you real or am I dreaming?
Bist du real oder träume ich?
You're laying in my bed
Du liegst in meinem Bett.
I don't know why
Ich weiß nicht, warum
You're still shy
Du immer noch schüchtern bist.
But I have to act like this
Aber ich muss mich so verhalten,
Waiting for that sense of freedom
Warte auf dieses Gefühl von Freiheit.
I don't care 'bout all the people
Ich kümmere mich nicht um all die Leute,
There's nothing I can say
Ich kann nichts sagen.
I'm paralyzed by your eyes
Ich bin gelähmt von deinen Augen
And I'm crawling in my skin
Und ich krieche in meiner Haut.
My car is dead
Mein Auto ist kaputt
And I'm outside your house
Und ich bin vor deinem Haus.
Your mom is still awake
Deine Mutter ist noch wach,
I swear I don't know how,
Ich schwöre, ich weiß nicht, wie.
It's . a.m
Es ist . Uhr morgens
And I don't care about fixing the battery
Und es ist mir egal, die Batterie zu reparieren,
As long as you are there
Solange du da bist
Looking at me
Und mich ansiehst.
Maybe, maybe I love you like a videogame
Vielleicht, vielleicht liebe ich dich wie ein Videospiel,
Maybe I'm gonna love you till the end of our days
Vielleicht werde ich dich bis zum Ende unserer Tage lieben.
It's like we're living into a ball
Es ist, als würden wir in einer Blase leben,
Protecting our days
Die unsere Tage beschützt.
I'm looking at your face
Ich schaue in dein Gesicht,
Untill I have to go away
Bis ich weggehen muss.
We keep arguing,
Wir streiten uns ständig,
Wondering,
Wundern uns,
Pondering
Grübeln,
We deny their shit
Wir leugnen ihren Mist,
Because everybody's jealous,
Weil jeder eifersüchtig ist,
Jealous of us
Eifersüchtig auf uns,
Jealous of everything we've got
Eifersüchtig auf alles, was wir haben.
Going
Ich gehe
All the way from the beginning
Den ganzen Weg von Anfang an.
Are you real or am I dreaming?
Bist du real oder träume ich?
You're laying in my bed
Du liegst in meinem Bett.
I don't know why
Ich weiß nicht, warum
You're still shy
Du immer noch schüchtern bist.
But I have to act like this
Aber ich muss mich so verhalten,
Waiting for that sense of freedom
Warte auf dieses Gefühl von Freiheit.
I don't care 'bout all the people
Ich kümmere mich nicht um all die Leute,
There's nothing I can say
Ich kann nichts sagen.
I'm paralyzed by your eyes
Ich bin gelähmt von deinen Augen
And I'm crawling in my skin
Und ich krieche in meiner Haut.
(Maybe, maybe I love you like a videogame
(Vielleicht, vielleicht liebe ich dich wie ein Videospiel,
Maybe I'm gonna love you till the end of our days)
Vielleicht werde ich dich bis zum Ende unserer Tage lieben.)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.