Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vorrei
cambiare
un
po'
Я
бы
хотел
немного
изменить
Sono
in
ballo
perciò
Я
в
танце,
поэтому
Con
i
miei
già
da
un
po'
С
моими
ребятами
уже
некоторое
время
Non
con
lei
già
da
un
tot
Но
с
тобой
уже
давно
нет
Non
è
mai
una
routine
Это
никогда
не
бывает
рутиной
Se
vuoi
cambiare
film
Если
хочешь
сменить
фильм
Dopo
togli
quei
jeans
Тогда
сними
эти
джинсы
Dopo
tolgo
quei
jeans
Потом
я
сниму
эти
джинсы
Alla
fine
non
parli
В
конце
концов,
ты
не
говоришь
All'inizio
non
guardi
mai
В
начале
ты
никогда
не
смотришь
Vuoi
solo
contanti
solo
contarli
solo
coniarli
Ты
хочешь
только
наличные,
только
считать
их,
только
копить
Sono
tra
gli
astri
solo
a
guardarti
ma
non
mi
noteresti
mai
Я
среди
звезд,
только
смотрю
на
тебя,
но
ты
никогда
не
заметишь
меня
Baby
non
serve
arrivare
in
alto
per
ottenere
ciò
che
vuoi
Милая,
не
нужно
взбираться
высоко,
чтобы
получить
то,
что
ты
хочешь
E
allora
calma
la
musica
cambia
Итак,
успокойся,
музыка
меняется
Vorrei
averti
per
davvero
mica
come
un
arma
Я
бы
хотел
иметь
тебя
по-настоящему,
а
не
как
оружие
E
non
rispondi
mai
И
ты
никогда
не
отвечаешь
Ma
il
tuo
corpo
habla
Но
твое
тело
говорит
Dai
non
fare
bla
bla
Ну,
прекрати
болтать
Siamo
soli
in
casa
Мы
одни
дома
Quindi
accediamo
quelle
lights
Итак,
включим
эти
огни
Sotto
gli
occhi
di
tutti
non
guarda
nessuno
Под
взглядами
всех
ты
ни
на
кого
не
смотришь
Dimmi
tu
quando
devo
fermarmi
Скажи
мне,
когда
мне
остановиться
Non
so
controllarmi
Я
не
могу
себя
контролировать
Come
i
lacci
delle
scarpe
sciogliamo
quel
nodo
Как
шнурки
от
ботинок,
мы
развязываем
этот
узел
Quei
designer
sono
stracci
li
mettevo
solo
Эти
дизайнеры
- тряпки,
я
надевал
их
только
Quando
stavo
al
gioco
Когда
играл
по
правилам
Poi
è
bastato
poco
per
Потом
было
достаточно
малого,
чтобы
Mandarmi
via
con
colpo
solo
che
non
perdona
Отправиться
прочь
одним
ударом,
который
не
прощает
Ho
il
cuore
in
gola,
okay
У
меня
сердце
в
горле,
окей
Hai
chiuso
tutte
porte
da
dentro
quindi
Alohomora
Ты
закрыла
все
двери
изнутри,
поэтому
Alohomora
Passato
anni
a
lottare
giorno
e
notte
solo
per
un
"no"
Прошло
много
лет,
борясь
день
и
ночь
только
за
"нет"
Non
è
poi
lecito
Это
не
совсем
законно
Non
è
che
recito
Я
не
притворяюсь
Adesso
che
ogni
luce
è
spenta
Теперь,
когда
все
огни
погашены
Stiamo
ancora
vivendo
ma
non
te
ne
stai
accorgendo
Мы
все
еще
живем,
но
ты
этого
не
замечаешь
Perché
è
buio
e
non
ci
vedi
Потому
что
темно,
и
ты
ничего
не
видишь
Ora
dimmi
tu
Теперь
скажи
мне
ты
Come
accendere
quelle
lights
Как
зажечь
эти
огни
Sotto
gli
occhi
di
tutti
non
guarda
nessuno
Под
взглядами
всех
ты
ни
на
кого
не
смотришь
Dimmi
tu
quando
devo
fermarmi
Скажи
мне,
когда
мне
остановиться
Non
so
controllarmi
Я
не
могу
себя
контролировать
Quindi
accediamo
quelle
lights
Итак,
включим
эти
огни
Sotto
gli
occhi
di
tutti
non
guarda
nessuno
Под
взглядами
всех
ты
ни
на
кого
не
смотришь
Dimmi
tu
quando
devo
fermarmi
Скажи
мне,
когда
мне
остановиться
Non
so
controllarmi
Я
не
могу
себя
контролировать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Valerio Morganti, Yuri Stano
Альбом
TRE
дата релиза
14-01-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.