Ubi - The Good Guy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ubi - The Good Guy




Good vibe, good time for the good guy
Хорошая атмосфера, хорошее время для хорошего парня
Good vibe, good time for the good guy
Хорошая атмосфера, хорошее время для хорошего парня
Good vibe, good time for the good guy
Хорошая атмосфера, хорошее время для хорошего парня
Good vibe, good time for the good guy
Хорошая атмосфера, хорошее время для хорошего парня
Good vibe, good time for the good guy
Хорошая атмосфера, хорошее время для хорошего парня
They say the good die young what it look like?
Говорят, хорошие умирают молодыми, как это выглядит?
They say the thing go wrong 'til it put right
Они говорят, что что - то идет не так, пока не исправится.
They say the single's strong and the hook's tight
Говорят, сингл крепкий и крючок крепкий.
Taking your king, your pawn, and your rook life
Забираю твоего короля, твою пешку и твою ладью.
Don't ever swing on the squad or it's good night
Никогда не замахивайся на команду, иначе будет хорошая ночь.
One love to the committee who stood by
Одна любовь комитету, который стоял рядом.
With all my back-when friends saying good bye
Со всей моей спиной-когда друзья прощаются.
Good vibe, good time for the good guy
Хорошая атмосфера, хорошее время для хорошего парня
Good vibe, good time for the good guy
Хорошая атмосфера, хорошее время для хорошего парня
Good vibe, good time for the good guy
Хорошая атмосфера, хорошее время для хорошего парня
Good vibe, good time for the good guy
Хорошая атмосфера, хорошее время для хорошего парня
To the ladies in the house with the deal with it
К дамам в доме, которые заключили с ним сделку.
To all my self made, independent, real women
Всем моим самодельным, независимым, настоящим женщинам!
Real hair, real fingernails, still hitting
Настоящие волосы, настоящие ногти, все еще бьют.
And real titty 'cause a fake titty feel different, yeah
И настоящие сиськи, потому что фальшивые сиськи чувствуют себя по-другому, да
Thought I left but I'm back with it
Я думал, что ушел, но я вернулся с этим.
Been cooking up a vibe in the lab with it
Я готовил с ним атмосферу в лаборатории
I got the vibe on tap get a glass of it
У меня есть флюиды на разлив возьми стакан
And what you're sipping on now I need a splash of it (splash!)
И то, что ты сейчас потягиваешь, мне нужно плеснуть (плеснуть!)
So who you know with a flow so miraculous?
Так кого же ты знаешь с таким чудесным потоком?
Spit it passionate, make your soul feel immaculate
Выплюнь это страстно, заставь свою душу чувствовать себя безупречной.
Blow dro cool, go and get a dab of it
Дуй дро круто, иди и получи мазок.
But the vibe good, finna go and catch a habit
Но атмосфера хорошая, финна, иди и поймай привычку.
How could you stay mad with us?
Как ты можешь злиться на нас?
A couple good girls looking so bad with it
Пара хороших девчонок, которые выглядят так плохо из-за этого.
No stab, make your own fabric
Никакого удара ножом, сделай свою собственную ткань.
I could never go back when I'm feeling so fabulous
Я никогда не смогу вернуться назад, когда чувствую себя так потрясающе.
It's a‒
Это ...
Good time for the good guy
Хорошее время для хорошего парня
Good vibe, good time for the good guy
Хорошая атмосфера, хорошее время для хорошего парня
Good vibe, good time for the good guy
Хорошая атмосфера, хорошее время для хорошего парня
Good vibe, good time for the good guy
Хорошая атмосфера, хорошее время для хорошего парня
Good vibe, good time for the good guy
Хорошая атмосфера, хорошее время для хорошего парня
They say the good die young what it look like?
Говорят, хорошие умирают молодыми, как это выглядит?
They say the thing go wrong 'til it put right
Они говорят, что что - то идет не так, пока не исправится.
Good vibe, good time for the good guy
Хорошая атмосфера, хорошее время для хорошего парня
A few things
Несколько вещей ...
I do a lot of cru things
Я делаю много крутых вещей
But everybody tied up like a shoestring
Но все связаны, как шнурки.
Two wings, both mine; that's a new thing
Два крыла, оба мои, это что-то новое.
You want a seat at my table? What did you bring? Ya
Хочешь сесть за мой столик?
I've got a different way to view things
У меня другой взгляд на вещи.
A troll'll kill a vibe thinking it's amusing
Тролль убьет вибрацию, думая, что это забавно.
Truth is troll dissing 'cause he losing
Правда в том, что тролль оскорбляет, потому что он проигрывает.
Seen him on a playground sitting on a mood swing
Я видел его на детской площадке, сидящим на качелях.
Why go up and down like a bipole?
Зачем подниматься и опускаться, как биполярка?
You feeling prone? Go and get a little Geico
Ты чувствуешь себя склонным? - Иди и возьми немного Гейко.
Catch a ride some gentlemen will drive slow
Поймай попутку, некоторые джентльмены едут медленно.
I got the gas and a little bit of nitro, ya
У меня есть бензин и немного нитро, да
Definition of a light show
Определение светового шоу
To live a life no limit is a high hope
Жить жизнью без границ-это большая надежда.
Fact is never get it over night so
Факт в том что никогда не получишь его за ночь так что
I run a thin line, living on a tightrope, woah
Я бегу по тонкой линии, живу на натянутом канате, ого!
That said I ain't tripping off what I chose
Тем не менее я не сбиваюсь с того что выбрал
Dab pens I'll sit up on a high post
Я буду сидеть на высоком столбе.
See it all binary in the life code
Видишь ли, все это двоично в жизненном коде.
Macro, micro, what do I know?
Макро, микро, что я знаю?
Who in the hell would try to kill a good vibe yo?
Кто, черт возьми, попытается убить хорошую атмосферу йо?
I got the good vibe filling up in my soul
Я почувствовал, как хорошая атмосфера заполняет мою душу.
Michael Viglione on the mic
Майкл Виглионе у микрофона
So pipe your silly ass down for the maestro
Так что спусти свою глупую задницу для маэстро
I'm a good guy
Я хороший парень.
Good vibe, good time for the good guy
Хорошая атмосфера, хорошее время для хорошего парня
Good vibe, good time for the good guy
Хорошая атмосфера, хорошее время для хорошего парня
Good vibe, good time for the good guy
Хорошая атмосфера, хорошее время для хорошего парня
Good vibe, good time for the good guy
Хорошая атмосфера, хорошее время для хорошего парня
They say the good die young what it look like?
Говорят, хорошие умирают молодыми, как это выглядит?
They say the thing go wrong 'til it put right
Они говорят, что что - то идет не так, пока не исправится.
They say the single's strong and the hook tight
Говорят, сингл сильный, а Хук крепкий.
Taking your king, your pawn, and your rook life
Забираю твоего короля, твою пешку и твою ладью.
Don't ever swing on the squad or it's good night
Никогда не замахивайся на команду, иначе будет хорошая ночь.
One love to the committee who stood by
Одна любовь комитету, который стоял рядом.
With all my back-when friends saying good bye
Со всей моей спиной-когда друзья прощаются.
Good vibe, good time for the good guy
Хорошая атмосфера, хорошее время для хорошего парня
Good vibe, good time for the good guy
Хорошая атмосфера, хорошее время для хорошего парня
Good vibe, good time for the good guy
Хорошая атмосфера, хорошее время для хорошего парня
Good vibe for the‒ yeah, yeah
Хорошая атмосфера для ... Да, да





Авторы: Devin Alexander Gati, Russell Adam Cloder


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.