Ubik - Forget Her - перевод текста песни на немецкий

Forget Her - Ubikперевод на немецкий




Forget Her
Vergiss Sie
While this town is busy sleeping,
Während diese Stadt tief schläft,
All the noise has died away.
Ist all der Lärm verstummt.
I walk the streets to stop my weeping,
Ich gehe durch die Straßen, um mein Weinen zu stoppen,
'Cause she'll never change her ways.
Denn sie wird sich niemals ändern.
Don't fool yourself,
Mach dir nichts vor,
She was heartache from the moment that you met her.
Sie war Herzschmerz von dem Moment an, als du sie trafst.
My heart feels so still
Mein Herz fühlt sich so still an,
As I try to find the will to forget her, somehow.
Während ich versuche, den Willen zu finden, sie irgendwie zu vergessen.
Oh I think I've forgotten her now.
Oh, ich glaube, ich habe sie jetzt vergessen.
Her love is a rose, pale and dying.
Ihre Liebe ist eine Rose, blass und sterbend.
Dropping her petals in land unknown
Verliert ihre Blütenblätter in unbekanntem Land
All full of wine, the world before her,
Voll von Wein, die Welt vor ihr,
Was sober with no place to go.
War nüchtern, ohne irgendwohin zu gehen.
Don't fool yourself,
Mach dir nichts vor,
She was heartache from the moment that you met her.
Sie war Herzschmerz von dem Moment an, als du sie trafst.
My heart is frozen still
Mein Herz ist immer noch erstarrt,
As I try to find the will to forget her, somehow.
Während ich versuche, den Willen zu finden, sie irgendwie zu vergessen.
She's somewhere out there now.
Sie ist jetzt irgendwo da draußen.
Well my tears falling down as I try to forget,
Nun, meine Tränen fließen, während ich versuche, sie zu vergessen,
Her love was a joke from the day that we met.
Ihre Liebe war ein Witz von dem Tag an, als wir uns trafen.
All of the words, all of her men,
All die Worte, all ihre Männer,
All of my pain when I think back to when.
All mein Schmerz, wenn ich daran denke, wann.
Remember her hair as it shone in the sun,
Erinnere dich an ihr Haar, wie es in der Sonne glänzte,
The smell of the bed when I knew what she'd done.
Der Geruch des Bettes, als ich wusste, was sie getan hatte.
Tell yourself over and over
Sag dir immer und immer wieder,
You won't ever need her again.
Du wirst sie nie wieder brauchen.
But don't fool yourself,
Aber mach dir nichts vor,
She was heartache from the moment that you met her.
Sie war Herzschmerz von dem Moment an, als du sie trafst.
My heart is frozen still
Mein Herz ist immer noch erstarrt,
As I try to find the will to forget her, somehow.
Während ich versuche, den Willen zu finden, sie irgendwie zu vergessen.
She's out there somewhere now.
Sie ist jetzt irgendwo da draußen.
Oh she was heartache from the day that I first met her.
Oh, sie war Herzschmerz von dem Tag an, als ich sie zum ersten Mal traf.
My heart is frozen still
Mein Herz ist immer noch erstarrt,
As I try to find the will to forget you, somehow.
Während ich versuche, den Willen zu finden, dich irgendwie zu vergessen.
'Cause I know you're somewhere out there right now.
Denn ich weiß, du bist jetzt irgendwo da draußen.





Авторы: Andrea Brigaglia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.