Ubuntu Brothers feat. Carnival King, Laelow Cooper & Renee - Thula - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ubuntu Brothers feat. Carnival King, Laelow Cooper & Renee - Thula




Thula
Тихо
Thula, Thula, Thula
Тихо, Тихо, Тихо
Aii khuluma, Khuluma, Khuluma
Ай, говори, Говори, Говори
Aii bhuka, bhuka, bhuka
Ай, голодна, голодна, голодна
Ebathi nal'idlozi liya khuluma
Говорят, и духи говорят
Ebathi nal'idlozi liya khuluma
Говорят, и духи говорят
Aiii Thula, Thula
Аiii Тихо, Тихо
Aii khuluma, Khuluma, Khuluma
Аii говори, Говори, Говори
Aii bhuka, bhuka, bhuka
Аii голодна, голодна, голодна
Ebathi nal'idlozi liya khuluma
Говорят, и духи говорят
Ebathi nal'idlozi liya khuluma
Говорят, и духи говорят
Ebathi nal'idlozi liya khuluma
Говорят, и духи говорят
Ebathi nal'idlozi liya khuluma
Говорят, и духи говорят
Ebathi nal'idlozi liya khuluma
Говорят, и духи говорят
Ebathi nal'idlozi liya khuluma
Говорят, и духи говорят
Ebathi nal'idlozi liya khuluma
Говорят, и духи говорят
Ebathi nal'idlozi liya khuluma
Говорят, и духи говорят
Bhuka bhuka, Bhuka bhuka
Голодна, голодна, Голодна, голодна
Thula thula, thula thula
Тихо, тихо, тихо, тихо
Dlala buya, Dlala buya
Играй, возвращайся, Играй, возвращайся
Ngiya buza, ngiya buza
Я спрашиваю, я спрашиваю
Umhlaba uphelelephi nah?
Где кончается мир?
Umhlaba uphelelephi nah?
Где кончается мир?
Uzonda Mina ngeke ubuye
Ты ненавидишь меня, ты не вернешься
Uzonda Mina ngeke ubuye
Ты ненавидишь меня, ты не вернешься
Bhuka bhuka, Bhuka bhuka
Голодна, голодна, Голодна, голодна
Thula thula, thula thula
Тихо, тихо, тихо, тихо
Dlala buya, Dlala buya
Играй, возвращайся, Играй, возвращайся
Ngiya buza, ngiya buza
Я спрашиваю, я спрашиваю
Umhlaba uphelelephi nah?
Где кончается мир?
Umhlaba uphelelephi nah?
Где кончается мир?
Uzonda Mina ngeke ubuye
Ты ненавидишь меня, ты не вернешься
Uzonda Mina ngeke ubuye
Ты ненавидишь меня, ты не вернешься
Eyy badimo ba mpontsha di five tao
Эй, предки показали мне пять тао
Base ba m'bless kadi ten tao
Затем они благословили меня десятью тао
Mooi van ferr Kema yellow bone
Красотка издалека, как светлокожая
Mara ferr van meei ntwe kema dlozi
Но её красота издалека, как у духа
Yonki ndawo bona ba teng
Они везде, куда бы ты ни посмотрел
That's why re phela ledi soft life
Вот почему мы живем такой мягкой жизнью
Like re smoke le badimo
Как будто мы курим с предками
Tshepa madlozi otlo popa
Доверься духам, и ты будешь в порядке
(Otlo popa Tshepa madlozi otlo popa)
(Ты будешь в порядке, доверься духам, и ты будешь в порядке)
(Eyy badimo ba mpontsha di five tao)
(Эй, предки показали мне пять тао)
(Base ba m'bless kadi ten tao)
(Затем они благословили меня десятью тао)
(Mooi van ferr Kema yellow bone)
(Красотка издалека, как светлокожая)
(Mara ferr van meei ntwe kema dlozi)
(Но её красота издалека, как у духа)
(Yonki ndawo bona ba teng)
(Они везде, куда бы ты ни посмотрел)
Seh ba khuluma kakhulu
Они слишком много говорят
Lalela, lalela
Слушай, слушай
Thula, thula, thulaah
Тихо, тихо, тихооо
Seh ba khuluma kakhulu
Они слишком много говорят
Lalela, lalela
Слушай, слушай
Thula, thula, thulaah
Тихо, тихо, тихооо
Thula wena man
Тихо ты, женщина
Thula
Тихо
Heh thula wena man
Эй, тихо ты, женщина
Heh, hah, hah, hah, hah
Эй, ха, ха, ха, ха, ха
Thula wena man
Тихо ты, женщина
Heh Thula wena man
Эй, тихо ты, женщина
Heh, hah, hah, hah, hah
Эй, ха, ха, ха, ха, ха
Thula wena man
Тихо ты, женщина
Heh Thula wena man
Эй, тихо ты, женщина
Heh Thula wena man
Эй, тихо ты, женщина
Heh Thula wena man
Эй, тихо ты, женщина
Heh, hah, hah, hah, hah
Эй, ха, ха, ха, ха, ха
Thula wena man
Тихо ты, женщина
Heh
Эй
Heh
Эй
Heh
Эй
Heh
Эй
Heh, hah, hah, hah, hah
Эй, ха, ха, ха, ха, ха
Thula wena man
Тихо ты, женщина





Авторы: Keorapetse Maloleke, Lethabo Elvis Mahlangu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.