Uchikubigokumondoukoukai - huton no naka kara detakunai - перевод текста песни на немецкий

huton no naka kara detakunai - Uchikubi Gokumon Doukoukaiперевод на немецкий




huton no naka kara detakunai
Ich will nicht aus dem Futon raus
目が覚める 布団の中で起きる
Morgens wache ich auf, noch im Futon.
布団はあたたかくって 布団はやわらかい
Der Futon ist so warm und der Futon ist so weich.
だけど朝だ起きなくちゃ 布団から出て
Aber es ist Morgen, ich muss aufstehen, raus aus dem Futon.
さむい
Kalt!
なんだこりゃ寒い 布団から出られない
Mann, ist das kalt! Ich kann nicht aus dem Futon raus.
そうだストーブつけて 部屋をあたためよう
Ah, genau! Ich mach den Ofen an, um das Zimmer zu wärmen.
ひとまずスイッチつけに 布団から出よ
Zuerst, um den Schalter zu erreichen, raus aus dem Futon.
さむい
Kalt!
もう布団の中から出たくない
Ich will einfach nicht mehr aus dem Futon raus.
布団の外は寒すぎるから
Weil es außerhalb des Futons viel zu kalt ist.
布団の中から出たくない
Ich will nicht aus dem Futon raus.
布団の中はあたたかすぎるから
Weil es im Futon viel zu wohlig warm ist.
部屋 あたたまる ストーブえらい
Das Zimmer wird warm, der Ofen ist klasse.
でもまだ問題がある トイレに行きたい
Aber es gibt noch ein Problem: Ich muss auf die Toilette.
トイレは部屋の外だから 部屋から出よ
Die Toilette ist außerhalb des Zimmers, also muss ich aus dem Zimmer raus.
さむい
Kalt!
わかってた 予想はついていた
Ich wusste es, ich hab's geahnt.
でも行かなければいけない 我慢の限界だ
Aber ich muss gehen, ich halt's nicht mehr aus.
不本意ではあるが 誠に遺憾だが
Es ist zwar widerwillig und wirklich bedauerlich, aber
愛しの布団を去って トイレに行かなくちゃ
ich muss meinen geliebten Futon verlassen und zur Toilette gehen.
ああこれからどれだけ
Ach, wie viele
試練が待っているのだろう
Prüfungen warten wohl noch auf mich?
越えていかなくちゃ
Ich muss sie überwinden.
わかっているけど けど けど
Ich weiß es ja, aber, aber, aber...
布団の中から出たくない
Ich will nicht aus dem Futon raus.
トイレの方が来たらいいのに
Wenn doch nur die Toilette zu mir kommen würde.
布団の中から出たくない
Ich will nicht aus dem Futon raus.
布団の中にすべてあればいいのに
Wenn doch nur alles im Futon wäre.
それでも 行かなくちゃいけない
Trotzdem muss ich gehen.
立ち上がれ 布団の中から
Steh auf! Raus aus dem Futon!
布団の中から出てえらい
Aus dem Futon gekommen, das ist stark!
寒い世界に立ち向かって
Der kalten Welt entgegengetreten.
布団の中から出てえらい
Aus dem Futon gekommen, das ist stark!
布団の外は寒すぎるから
Weil es außerhalb des Futons viel zu kalt ist.
布団の中から出てえらい
Aus dem Futon gekommen, das ist stark!
布団の中はあたたかすぎるから
Weil es im Futon viel zu wohlig warm ist.
目が覚める 布団の中で起きる
Morgens wache ich auf, noch im Futon.
布団の外に旅立って 一日が始まる
Ich begebe mich hinaus aus dem Futon, und der Tag beginnt.
いちにち終わったら 1日疲れたら
Wenn der Tag vorbei ist, wenn ich müde bin vom Tag,
あたたかい やわらかい 布団が待っている
wartet ein warmer, weicher Futon auf mich.





Авторы: 大澤 敦史, 大澤 敦史


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.