Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
just
been
talkin
down
on
the
boy
Они
просто
говорили
гадости
про
меня,
Have
em
send
in
the
convoy
Пусть
пришлют
за
ними
конвой.
My
emotions
her
name
her
name
is
my
joy
Мои
эмоции
— ее
имя,
ее
имя
— моя
радость,
Birthday
suit
she
rockin
playboy
Она
красуется
передо
мной
в
чем
мать
родила,
плейбой.
Can't
even
talk
to
you
like
i'm
a
felon
Даже
не
могу
говорить
с
тобой,
как
будто
я
преступник,
I
can't
even
preach
to
you
like
im
a
reverend
Даже
не
могу
проповедовать
тебе,
как
будто
я
преподобный,
Just
show
me
my
reverence
Просто
прояви
ко
мне
уважение,
Just
get
out
my
presence
Просто
уйди
из
моего
поля
зрения.
You
spendin
my
pension
Ты
тратишь
мою
пенсию,
My
neck
got
resin
На
моей
шее
красуется
смола,
I
feel
like
the
man
Я
чувствую
себя
мужчиной,
I
feel
like
the
man
who
got
a
plan
Я
чувствую
себя
мужчиной,
у
которого
есть
план.
Fuck
is
you
sayin
Какого
черта
ты
говоришь?
Call
me
the
man
Называй
меня
мужиком,
Call
me
the
man
Называй
меня
мужиком,
I'm
just
a
narcissist
fuck
all
yo
plans
Я
просто
нарцисс,
к
черту
все
твои
планы,
I'm
just
a
narcissist
fuck
all
yo
plans
Я
просто
нарцисс,
к
черту
все
твои
планы.
Ion
need
friends
Мне
не
нужны
друзья,
Ion
need
friends
Мне
не
нужны
друзья,
They
drag
me
back
to
my
ends
Они
тянут
меня
обратно,
к
моим
корням,
They
drag
me
back
to
my
ends
Они
тянут
меня
обратно,
к
моим
корням.
They
ain't
trippin
when
they
call
me
the
goat
Они
не
ошибаются,
когда
называют
меня
козлом,
They
ain't
sippin
when
they
call
me
the
goat
Они
не
пьют,
когда
называют
меня
козлом,
They
ain't
missin
when
they
call
me
the
goat
Они
не
пропускают,
когда
называют
меня
козлом,
I
had
to
stop
right
there
and
gloat
Мне
пришлось
остановиться
прямо
здесь
и
злорадствовать.
Vote
for
myself
Голосую
за
себя,
Uda
g
is
what
i
wrote
Uda
G
— вот
что
я
написал.
I
bought
a
new
coat
Я
купил
новое
пальто,
I
bought
a
new
boat
Я
купил
новую
лодку,
Get
my
name
out
yo
goddamn
glued
throat
Выплюнь
мое
имя
из
своего
чертова
горла,
I
am
numero
uno
and
i
quote
Я
номер
один,
и
я
цитирую:
What
do
i
quote
yeah
Что
я
цитирую,
да?
Empty
ass
purchases
Пустые
покупки,
Bitches
jus
be
flirtin
then
Сучки
просто
флиртуют,
а
потом
Checkin
whats
on
my
wrist
Проверяют,
что
у
меня
на
запястье.
Ion
get
no
benefits
Я
не
получаю
никакой
выгоды,
Twerkin
shit
on
my
mans
Эта
хрень
вертится
на
глазах
у
моего
братана,
We
all
know
where
ya
been
Мы
все
знаем,
где
ты
была,
Domestic
ass
flight
plans
Внутренние
рейсы,
You
jus
tryna
find
the
right
man
Ты
просто
пытаешься
найти
правильного
мужчину
For
ya
right
hand
Для
своей
правой
руки
With
the
right
brand
ugh
С
правильным
брендом,
уф.
I
got
to
keep
it
real
Я
должен
оставаться
честным,
I
got
a
hole
to
fill
У
меня
есть
пробел,
который
нужно
заполнить,
I'm
gonna
catch
a
feel
ugh
Я
собираюсь
это
прочувствовать,
уф.
You
got
a
hole
to
fill
У
тебя
есть
пробел,
который
нужно
заполнить,
I
got
roll
to
fill
У
меня
есть
роль,
которую
нужно
выполнить,
You
could've
built
the
pillar
Ты
могла
бы
стать
опорой,
I
got
to
keep
it
real
Я
должен
оставаться
честным,
I
got
a
hole
to
fill
У
меня
есть
пробел,
который
нужно
заполнить,
I'm
gonna
catch
a
feel
ugh
Я
собираюсь
это
прочувствовать,
уф.
You
got
a
hole
to
fill
У
тебя
есть
пробел,
который
нужно
заполнить,
I
got
roll
to
fill
У
меня
есть
роль,
которую
нужно
выполнить,
You
could've
built
the
pillar
Ты
могла
бы
стать
опорой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Udhay Gulacha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.