Uday Ramachandran - Ormapeythu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Uday Ramachandran - Ormapeythu




Ormapeythu
Ormapeythu
തിരിഞ്ഞു നോക്കുമ്പോൾ സ്മൃതി പഥങ്ങളിൽ
When I turn around on the paths of memory,
തിരഞ്ഞതെന്തെൻ മനസ്സേ
What does my heart seek, my love?
തിരിഞ്ഞു നോക്കുമ്പോൾ സ്മൃതി പഥങ്ങളിൽ
When I turn around on the paths of memory,
തിരഞ്ഞതെന്തെൻ മനസ്സേ
What does my heart seek, my love?
മധുരമിനിയും കാലമതോർക്കെ
Sweetie, when I remember those times,
തിരിച്ചു പോവുകയോ നീ
Why don't you go back?
തിരിച്ചു പോവുകയോ
Why don't you go back?
തിരിഞ്ഞു നോക്കുമ്പോൾ സ്മൃതി പഥങ്ങളിൽ
When I turn around on the paths of memory,
തിരഞ്ഞതെന്തെൻ മനസ്സേ
What does my heart seek, my love?
കൈതപൂത്ത നാട്ടു വഴികൾ
Paths in the country blooming with oleanders,
കുറുമ്പ് കാട്ടും കായലലകൾ
Lakes where you prank me, my dear
കൈതപൂത്ത നാട്ടു വഴികൾ
Paths in the country blooming with oleanders,
കുറുമ്പ് കാട്ടും കായലലകൾ
Lakes where you prank me, my dear
ആർത്തു തിമിർത്തൊരാ കളിയിടങ്ങൾ
Playgrounds where we made memories that roar,
ആർത്തു തിമിർത്തൊരാ കളിയിടങ്ങൾ
Playgrounds where we made memories that roar,
മുറ്റത്തു തണലിട്ട മുത്തശ്ശി പ്ലാവുകൾ
Grandmother's mango trees that shaded the yard,
അമ്മ പാടിയ താരാട്ടിൻ ഈണങ്ങൾ
Lullabies that mother sang
മുറ്റത്തു തണലിട്ട മുത്തശ്ശി പ്ലാവുകൾ
Grandmother's mango trees that shaded the yard,
അമ്മ പാടിയ താരാട്ടിൻ ഈണങ്ങൾ
Lullabies that mother sang
പിച്ച വച്ച മണ്ണിതെന്നെ മാടി വിളിക്കുന്നു
The soil that I took my first steps on calls me,
മാടി വിളിക്കുന്നു
Calls me
തിരിഞ്ഞു നോക്കുമ്പോൾ സ്മൃതി പഥങ്ങളിൽ
When I turn around on the paths of memory,
തിരഞ്ഞതെന്തെൻ മനസ്സേ
What does my heart seek, my love?
പാട്ടു മൂളും കുഞ്ഞു കിളികൾ
Young birds that sing a tune,
പാൽ ചുരത്തും പൈക്കിടാങ്ങൾ
Cows that give milk
പാട്ടു മൂളും കുഞ്ഞു കിളികൾ
Young birds that sing a tune,
പാൽ ചുരത്തും പൈക്കിടാങ്ങൾ
Cows that give milk
ആർപ്പു വിളിച്ചൊരാ പുഴയിടങ്ങൾ
Rivers and ponds that roar,
ആർപ്പു വിളിച്ചൊരാ പുഴയിടങ്ങൾ
Rivers and ponds that roar,
നെഞ്ചത്തു കുറുകിയ പ്രണയപിറാവുകൾ
The love-sick doves that cooed in my heart,
അവളേകിയ കുളിരോലും ഓർമകൾ
Memories of the cool breeze she gave me
നെഞ്ചത്തു കുറുകിയ പ്രണയപിറാവുകൾ
The love-sick doves that cooed in my heart,
അവളേകിയ കുളിരോലും ഓർമകൾ
Memories of the cool breeze she gave me
നേരെഴും നാടിതെന്നെ മാടി വിളിക്കുന്നു
My homeland beckons me,
മാടി വിളിക്കുന്നു
Beckons me
തിരിഞ്ഞു നോക്കുമ്പോൾ സ്മൃതി പഥങ്ങളിൽ
When I turn around on the paths of memory,
തിരഞ്ഞതെന്തെൻ മനസ്സേ
What does my heart seek, my love?
മധുരമിനിയും കാലമതോർക്കെ
Sweetie, when I remember those times,
തിരിച്ചു പോവുകയോ നീ
Why don't you go back?
തിരിച്ചു പോവുകയോ
Why don't you go back?
തിരിഞ്ഞു നോക്കുമ്പോൾ സ്മൃതി പഥങ്ങളിൽ
When I turn around on the paths of memory,
തിരഞ്ഞതെന്തെൻ മനസ്സേ
What does my heart seek, my love?





Авторы: Anil Raveendran

Uday Ramachandran - Ormapeythu
Альбом
Ormapeythu
дата релиза
01-10-2020


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.