Текст и перевод песни Udbhav - Aflatune
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
jaane
kyu
I
don't
know
why
Tu
mujhse
khafa
hai
You're
mad
at
me.
Kaabu
kar
lu
Let
me
get
hold
Meri
jo
wafa
hai
Of
my
loyalty.
Dhadhkan
mein
iss
In
this
heartbeat
Jaane
kya
chhupa
hai
I
don't
know
what's
hidden.
Jo
mujhse
bada
hai
Who
is
greater
than
me.
Na
jaane
kyu
I
don't
know
why,
Tu
mujhse
juda
hai
You're
so
detached
from
me.
Kaabu
kar
lu
I
get
control,
Teri
jo
adaa
hai
Of
your
beauty.
Kehne
ko
sab
Everyone
says
Mujhmein
hi
chhupa
hai
It's
hidden
in
me.
Par
iss
mann
ki
But
only
you
have
the
cure
Bas
tujhpe
dawa
hai
For
this
heart.
Bas
tujhpe
dawa
hai
You
are
the
cure
for
this
heart.
Tujhe
peeta
main
I
drink
you
Mujhe
pee
ja
tu
Let
me
drink
you
Sang
Pita
Bread
With
some
Pita
Bread.
Tujhe
chatt
kar
lu
Let
me
lick
you,
Angaaron
mein
se
nikla
jab
main
jal
kar
yuh
When
I
came
out
of
the
embers
after
burning
so
much,
Bana
Aflatoon
I
became
Aflatoon.
Bana
Aflatoon
I
became
Aflatoon.
Bana
Aflatoon
I
became
Aflatoon.
Chala
Aflatune
I
have
become
Aflatoon.
Bana
Aflatune
I
have
become
Aflatoon.
Bana
Aflatune
I
have
become
Aflatoon.
Tujhe
dekh
tujh
mein
yeh
ras
bhar
doon
I
will
put
this
nectar
into
you.
Meri
jaan
pakde
tu
bhi
kas
kar
yun
Please
hold
me
with
your
soul.
Teri
bhasha
mein
na
koi
galti
dikhe
There
is
no
mistake
in
your
language,
Jab
tip
se
tip
ke
toe
chalti
dikhe
When
you
walk
gracefully.
Iss
guftugu
mein
jab
dhalne
lagein
When
I
dive
into
this
conversation,
Tere
sanchalan
mein
mujhe
srishti
dikhe
I
see
creation
in
your
conduct.
Tere
mann
ke
shesh
se
jo
yantra
bana
I
am
the
machine
born
of
your
mind.
Nayano
ke
kaksh
mein
jo
shaks
bana
I
am
the
person
created
in
your
eyes,
Kirno
ke
beech
mujhe
lakshya
dikha
I
saw
a
target
between
the
rays.
Jo
na
jaanta
hoon
mujhe
sab
vo
sikha
He
taught
me
everything
I
don't
know.
Kaabu
mein
hota
agar
waqt
If
I
can
control
time,
Tujhe
deta
na
main
koi
fuck
I
would
not
give
you
any
fuck.
Mujhe
kehne
de,
yeh
mera
haq
Let
me
speak,
it's
my
right,
Chaahu
peace
and
love
main
aur
bas
I
just
want
peace
and
love.
Thak
chuka
hoon
inn
baaton
se
I
am
tired
of
these
things,
Talaashu
tujhko
inn
raaton
mein
I
am
searching
for
you
in
this
night.
Kasmo
se
na
mujhe
kaabu
kar
Do
not
control
me
with
your
oaths,
Main
jooju
apne
haalaton
se
I
will
fight
with
my
conditions.
Khol
du
main
jo
tera
yeh
raaz
If
I
open
this
secret
of
yours,
Keh
denge
mujhe
ye
sab
dhokhebaaz
They
will
call
me
a
deceiver.
Kismat
hai
jo
hai
mere
saath
I
have
destiny
with
me.
Kat
te
kat
te
kaat
lu
ye
raat,
oh
I
will
spend
this
night
cutting
myself,
oh.
Tujhe
peeta
main
I
drink
you
Mujhe
pee
ja
tu
Let
me
drink
you
Sang
Pita
Bread
With
some
Pita
Bread.
Tujhe
chatt
kar
lu
Let
me
lick
you,
Angaaron
mein
se
nikla
jab
main
jal
kar
yuh
When
I
came
out
of
the
embers
after
burning
so
much,
Bana
Aflatoon
I
became
Aflatoon.
Bana
Aflatoon
I
became
Aflatoon.
Bana
Aflatoon
I
became
Aflatoon.
Chala
Aflatune
I
have
become
Aflatoon.
Bana
Aflatune
I
have
become
Aflatoon.
Bana
Aflatune
I
have
become
Aflatoon.
Angaaron
mein
se
nikla
jab
main
jal
kar
yuh
When
I
came
out
of
the
embers
after
burning
so
much,
Bana
Aflatoon
I
became
Aflatoon.
Bana
Aflatoon
I
became
Aflatoon.
Bana
Aflatoon
I
became
Aflatoon.
Bana
Aflatune
I
have
become
Aflatoon.
Bana
Aflatune
I
have
become
Aflatoon.
Bana
Aflatune
I
have
become
Aflatoon.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Udbhav Acharya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.