Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zyadakuch
NichtsBesonderes
Crazy
face
Verrücktes
Gesicht
I
hate
this
place
Ich
hasse
diesen
Ort
And
I
got
nothing
to
do
Und
ich
habe
nichts
zu
tun
Shit,
yeah
I
got
nothing
to
do
Mist,
ja,
ich
habe
nichts
zu
tun
Toh
socha
tumse
aake
baatein
kyu
na
kar
lu
Also
dachte
ich,
warum
komme
ich
nicht
zu
dir
und
rede
mit
dir?
I'll
buy
you
some
juice
Ich
kauf
dir
'nen
Saft
I
hate
that
you're
confused
babe
Ich
hasse
es,
dass
du
verwirrt
bist,
Babe
See
all
you
need
to
know
is
Sieh,
alles
was
du
wissen
musst
ist
I'm
the
one
who
made
this
beat
Ich
bin
derjenige,
der
diesen
Beat
gemacht
hat
And
that
I'm
not
a
creep
Und
dass
ich
kein
Widerling
bin
Zyadakuch
nahi
hai
Es
ist
nichts
Besonderes
Jaadugari
hai
Es
ist
Magie
Thi
khaamoshi
jo
Die
Stille,
die
war
Ab
pighal
rahi
hai
Schmilzt
jetzt
dahin
Usmein
kho
rakha
main
Ich
habe
mich
darin
verloren
Vo
mujhmein
kho
rakhi
hai
Sie
hat
sich
in
mir
verloren
Main
ho
rakha
hoon
Ich
bin
ganz
dabei
Aur
vo
bhi
ho
rakhi
hai
Und
sie
ist
es
auch
Zyadakuch
nahi
hai
Es
ist
nichts
Besonderes
Jaadugari
hai
Es
ist
Magie
Thi
khaamoshi
jo
Die
Stille,
die
war
Ab
pighal
rahi
hai
Schmilzt
jetzt
dahin
Usmein
kho
rakha
main
Ich
habe
mich
darin
verloren
Vo
mujhmein
kho
rakhi
hai
Sie
hat
sich
in
mir
verloren
Main
ho
rakha
hoon
Ich
bin
ganz
dabei
Aur
vo
bhi
ho
rakhi
hai
Und
sie
ist
es
auch
Main
modiji
ke
rishtedaaron
mein
se
hoon
babe
Ich
gehöre
zu
Modijis
Verwandten,
Babe
Main
hass
ke
bhool
jaane
waalon
mein
se
hoon
Ich
gehöre
zu
denen,
die
lachen
und
vergessen
I'm
just
tryna
understand
aakhir
kaun
hoon
main
Ich
versuche
nur
zu
verstehen,
wer
ich
eigentlich
bin
Bitches
tryna
socialize
baitha
maun
hoon
main
Bitches
versuchen
zu
sozialisieren,
ich
sitze
schweigend
da
Aake
puchein
na
sawaal
mere
baare
mein
Komm
nicht
und
frag
mich
über
mich
aus
Main
kuch
na
bata
sakoon
Ich
kann
dir
nichts
erzählen
Keval
gaane
gaana
jaanta
hoon
Ich
weiß
nur,
wie
man
Lieder
singt
Baatein
aisi
tumko
suna
sakoon
Solche
Dinge
kann
ich
dir
erzählen/vorsingen
Aur
isi
beech
Und
mittendrin
Mujhe
dikhi
vo
jiska
intezaar
tha
Sah
ich
sie,
auf
die
ich
gewartet
hatte
Vo
jitni
haseen
thi,
main
utna
hi
faad
Je
schöner
sie
war,
desto
krasser
war
ich
drauf
Mera
swag
na
udhar
ka
Mein
Swag
ist
nicht
geliehen
Hoon
jeeta
ye
kahaniyan
main
Ich
lebe
diese
Geschichten
Karta
hoon
khud
pe
sudhaar
Ich
arbeite
an
mir
selbst
Suicide
humor
that
is
not
cool
Selbstmord-Humor,
das
ist
nicht
cool
Enna
pretty
face,
you're
a
top
muse
So
ein
hübsches
Gesicht,
du
bist
eine
Top-Muse
Open
up
the
gram
let
me
stalk
you
Öffne
dein
Insta,
lass
mich
dich
stalken
Cuz
you
look
like
someone
I
can
talk
to
Denn
du
siehst
aus
wie
jemand,
mit
dem
ich
reden
kann
Zyadakuch
nahi
hai
Es
ist
nichts
Besonderes
Jaadugari
hai
Es
ist
Magie
Thi
khaamoshi
jo
Die
Stille,
die
war
Ab
pighal
rahi
hai
Schmilzt
jetzt
dahin
Usmein
kho
rakha
main
Ich
habe
mich
darin
verloren
Vo
mujhmein
kho
rakhi
hai
Sie
hat
sich
in
mir
verloren
Main
ho
rakha
hoon
Ich
bin
ganz
dabei
Aur
vo
bhi
ho
rakhi
hai
Und
sie
ist
es
auch
Zyadakuch
nahi
hai
Es
ist
nichts
Besonderes
Jaadugari
hai
Es
ist
Magie
Thi
khaamoshi
jo
Die
Stille,
die
war
Ab
pighal
rahi
hai
Schmilzt
jetzt
dahin
Usmein
kho
rakha
main
Ich
habe
mich
darin
verloren
Vo
mujhmein
kho
rakhi
hai
Sie
hat
sich
in
mir
verloren
Main
ho
rakha
hoon
Ich
bin
ganz
dabei
Aur
vo
bhi
ho
rakhi
hai
Und
sie
ist
es
auch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Udbhav Acharya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.