Текст и перевод песни Udbhav feat. Abhipsa, Bhumika & Vishal Bhadauria - Soon Saan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jaane
ko
na
tarsu
I
don't
long
to
go
Main
to
befikar
hoon
I
am
carefree
Main
to
befikar
hoon
I
am
carefree
Swarn
jagat
iss
karm
mutaabik
A
golden
world
according
to
this
karma
Jeevan
sang
main
chalta
hai
Life
walks
with
me
Kehte
usko
vanvaasi
They
call
him
a
forest
dweller
Apne
mitron
mein
se
pehla
hai
The
first
among
his
friends
Hai
soochit
phir
bhi
behra
hai
He
is
aware
yet
deaf
Hai
dooshit
phir
bhi
behta
hai
He
is
flawed
yet
better
Har
ghati
ghati
ko
jeeta
hai
He
lives
every
moment
Kuch
galat
sahi
na
kehta
hai
He
doesn't
say
anything
wrong
or
right
Ek
palak
nahi
jhapkaata
Doesn't
blink
an
eye
Jab
vah
usse
milne
aate
hain
When
they
come
to
meet
him
Vah
halak
ko
jal
se
trypt
karein
They
quench
their
thirst
with
water
Yah
pooche,
vah
batlaate
hain
When
asked,
they
say
Iss
van
mein
jo
kuch
ghat
ta
hai
Whatever
happens
in
this
forest
Vah
sab
unki
anukampa
hai
It's
all
their
grace
Vah
hain
jo
tujhmein
basta
hai
They
are
the
ones
who
reside
in
you
Vah
hi
hain
jo
tu
bakta
hai
They
are
the
ones
you
worship
Kehte
unki
iss
bhaasha
mein
They
say
in
their
language
Yah
satya
kahan
se
aa
baitha
Where
did
this
truth
come
from?
Yah
kaun
bol
banwaaye
hain
Who
created
this
saying
Jo
khabar
mein
inki
na
rehta
Who
is
not
aware
of
them
Iss
samajh
ka
jisne
kavach
liya
The
one
who
took
the
armor
of
this
understanding
Kuch
adhik
jo
isne
farak
kiya
The
one
who
made
a
difference
Jab
galat
sahi
ko
parakh
liya
When
they
distinguished
between
right
and
wrong
Iss
chhavi
ko
jisne
badal
diya
The
one
who
changed
this
image
I
smell
a
human
in
here
I
smell
a
human
in
here
I
smell
a
human
in
here
I
smell
a
human
in
here
I
smell
a
human
in
here
I
smell
a
human
in
here
Who
wants
to
talk
to
the
people
Who
wants
to
talk
to
the
people
Invisible
monsters
and
demons
Invisible
monsters
and
demons
Giving
us
speeches
Giving
us
speeches
Preaching
and
teaching
Preaching
and
teaching
Paying
no
heat
Paying
no
heat
Cause
we
don't
believe
em
Cause
we
don't
believe
em
They
talk
about
power
and
freedom
They
talk
about
power
and
freedom
Roses
and
peaches
Roses
and
peaches
The
problem
is
all
that
you
need
The
problem
is
all
that
you
need
Solution
is
out
of
the
reach
Solution
is
out
of
the
reach
Futures
has
already
peaked
Futures
has
already
peaked
The
future's
been
The
future's
been
The
future's
been
al-
uh
The
future's
been
al-
uh
Future's
been
already
Future's
been
already
Future's
already
been
seen
Future's
already
been
seen
Broken
in
pieces
Broken
in
pieces
We
all
in
for
heathens
We
all
in
for
heathens
All
in
for
heathens
All
in
for
heathens
The
future
is
The
future
is
Chodu
jo
mastak
ki
seema
The
limit
of
the
mind
that
you
Na
dekha
hoga
tune
mujhsa
kamina
Must
have
never
seen
a
scoundrel
like
me
Aankhein
kholi
maine
peena
I
opened
my
eyes
and
drank
Aisi
zindagi
kyu
jeena?
Why
live
life
like
this?
Mujh
jaiso
ki
baaton
pe
dhyaan
dein
aap
You
should
pay
attention
to
the
words
of
people
like
me
Do
parchay
thama
doon
samaan
ke
saath
I
will
give
you
two
shadows
along
with
the
goods
Kamaate
hain
paisa
insaan
ke
bhaao
They
earn
money
at
the
price
of
a
human
being
Jo
kehte
hum
rehte
bhagwaan
ke
paas
Who
say
we
live
with
God
Applaud
for
the
show
'fore
i
drop
the
curtains
Applaud
for
the
show
'fore
I
drop
the
curtains
Skin
the
*****
********
put
him
up
for
purchase
Skin
the
*****
********
put
him
up
for
purchase
Why
you
claiming
victim
when
you
are
the
culprit
Why
you
claiming
victim
when
you
are
the
culprit
Talk
about
it
and
you
sound
suspect
Talk
about
it
and
you
sound
suspect
I'm
not
bluffing
I'm
not
bluffing
Fake
believe
that
you
about
something
Fake
believe
that
you
about
something
Crashing
on
couches,
you
amount
to
nothing
Crashing
on
couches,
you
amount
to
nothing
Solution
I've
founds
perfect
Solution
I've
found's
perfect
Saans
chale
tez,
karo
gati
kam
Breath
fast,
slow
down
Khelta
tu
jisse,
hai
bhosadi
ke
mera
mann
What
you
play
with,
is
my
damn
mind
Khol
du
jo
apne
vichaar,
ab
na
dushit
If
I
open
my
thoughts,
now
not
corrupted
Ye
pran
kho
ke
milta
main
yati
ban
I
die
and
become
a
sage
Aunga
main
roz
tere
sapno
mein
I
will
come
in
your
dreams
every
day
Dekhe
ga
tu
mujhe
apne
apno
mein
You
will
see
me
in
your
loved
ones
Aati
meri
boo
tere
kapdon
se
My
scent
comes
from
your
clothes
Rakhta
hoon
parhez
main
toh
jhagdon
se
I
abstain
from
fights
Kya
hota
hai
dhyaan?
Kyu
ghusa
hua
main
porn
mein?
What
is
meditation?
Why
am
I
angry
in
porn?
Aankhein
ye
niyantrit,
kaabu
mein
mere
phone
ke
These
eyes
are
controlled,
under
the
control
of
my
phone
Jaadu
mein
vishwaas
na
rahe
There
is
no
faith
in
magic
Kyu
sansaar
ki
jaanch
ab
ye
insaan
na
kare
Why
doesn't
this
human
examine
the
world
anymore
Insaan
hi
insaan
ka
ab
khaatma
kare
Human
will
end
human
Kyu
aisa
lagta
bhagwaan
utna
paas
na
rahe
Why
does
it
feel
like
God
is
not
that
close
anymore
Toh
kaise
ab
khud
ka
hum
saamna
karein?
So
how
do
we
face
ourselves
now?
Mera
dost
apne
boss
se
hai
prarthna
kare
My
friend
prays
to
his
boss
Aur
sab
sochein
iss
duniya
mein
aap
kya
karein
And
everyone
thinks
what
are
you
doing
in
this
world
Baatein
sabko
karni
hain
Everyone
has
to
talk
Par
sunne
ko
koi
tayyar
nahi
But
no
one
is
ready
to
listen
Rishte
bohoton
se
banaye
Made
relationships
with
many
Par
unn
rishton
mein
pyar
nahi
But
there
is
no
love
in
those
relationships
Khushi
mein
sab
saath
hain
Everyone
is
together
in
happiness
Par
dukh
ka
saathi
kaun
hai?
But
who
is
the
companion
of
sorrow?
Sab
bol
rahe
hain
Everyone
is
saying
Lekin
dil
sabke
maun
hain
But
everyone's
heart
is
silent
Dusron
ki
kamiyan
bade
shauk
se
ginwaate
hain
We
count
the
shortcomings
of
others
with
great
enthusiasm
Par
apne
girebaan
mein
jhaankna
bhool
jaate
hain
But
we
forget
to
look
into
our
own
collar
Har
chehre
par
hasi
hai,
lekin
aankhein
udaas
hain
There
is
a
smile
on
every
face,
but
the
eyes
are
sad
Aasmaan
ki
taraf
aise
badhe
We
rose
towards
the
sky
in
such
a
way
Ki
aaj
zami
bhi
humse
naraaz
hai
That
even
the
earth
is
angry
with
us
today
Seerat
nahi
dekhte
uski
We
don't
see
his
character
Jiski
soorat
nahi
bhaati
Whose
face
is
not
liked
Itno
ke
dil
tod
kar
bhi
Even
after
breaking
so
many
hearts
Maathe
par
ek
shikan
nahi
aati
There
is
not
a
single
wrinkle
on
the
forehead
Dusro
ko
neecha
kheechne
Pulling
others
down
Na
jaane
kahan
tak
gir
rahe
hain
Don't
know
how
far
they
are
falling
Apni
duniya
ke
yahan
sab
bhagwaan
bane
phir
rahe
hain
Everyone
in
their
world
has
become
God
again
Badalte
zamane
ke
saath
log
aise
aage
badhe
hain
People
have
progressed
in
such
a
way
with
the
changing
times
Ki
aaj
hazaaron
ki
bheed
mein
sab
akele
khade
hain
That
today
everyone
is
standing
alone
in
the
crowd
of
thousands
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abhipsa Mehndiratta
Альбом
Yati
дата релиза
09-07-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.