Текст и перевод песни Udit Narayan feat. Alka Yagnik & Kumar Sanu - Dil Ne Yeh Kaha Hain Dil Se (From "Dhadkan")
Dil Ne Yeh Kaha Hain Dil Se (From "Dhadkan")
My Heart Has Told Me, My Heart (From "Dhadkan")
Dil
ne
yeh
kaha
hai
dil
se,
mohabbat
ho
gayee
hai
tumse
My
heart
has
told
me,
my
heart
- I've
fallen
in
love
with
you
Dil
ne
yeh
kaha
hai
dil
se
- (2)
My
heart
has
told
me,
my
heart
- (2)
Mohabbat
ho
gayee
hai
tumse
- (2)
I've
fallen
in
love
with
you
- (2)
Meree
jan
mere
dilbar,
meraa
aitbar
karlo
My
love,
my
sweetheart,
trust
me
Jitna
bekarar
hu
mai,
khudko
bekarar
karlo
As
restless
as
I
am,
make
yourself
restless
Meree
dhadkano
ko
samjho,
tum
bhee
mujhse
pyar
karlo
Understand
my
heartbeats,
you
also
fall
in
love
with
me
Dil
ne
yeh
kaha
hai
dil
se
aa
aa
aa
aa
aa...
My
heart
has
told
me,
my
heart
aa
aa
aa
aa
aa...
Mohabbat
ho
gayee
hai
tumse
aa
aa
aa
aa
aa...
I've
fallen
in
love
with
you
aa
aa
aa
aa
aa...
Meree
jan
mere
dilbar,
meraa
aitbar
karlo
My
love,
my
sweetheart,
trust
me
Jitna
bekarar
hu
mai,
khudko
bekarar
karlo
As
restless
as
I
am,
make
yourself
restless
Meree
dhadkano
ko
samjho,
tum
bhee
mujhse
pyar
karlo
Understand
my
heartbeats,
you
also
fall
in
love
with
me
Aa
aa
aa
aa
aa...
- (2)
Aa
aa
aa
aa
aa...
- (2)
Dil
ne
yeh
kaha
hai
dil
se,
mohabbat
ho
gayee
hai
tumse
My
heart
has
told
me,
my
heart,
I've
fallen
in
love
with
you
(Tum
jo
kehdo
toh
chand
taro
ko
tod
launga
mai
(If
you
tell
me,
I
will
pluck
the
moon
and
the
stars
for
you
Inn
hawao
ko,
inn
ghatao
ko
mod
launga
mai)
- (2)
I
will
turn
these
winds,
these
clouds)
- (2)
Kaisa
manjar
hai
meree
aankho
me,
kaisa
ehsas
hai
What
a
view
is
in
my
eyes,
what
a
feeling
Pas
darya
hai
dur
sehra
hai,
phir
bhee
kyu
pyas
hai
There's
a
river
here,
a
desert
far
away,
why
is
there
still
thirst
Kadmo
me
jahan
yeh
rakhdu,
mujhse
aankhe
char
karlo
Wherever
I
put
my
feet,
look
into
my
eyes
Jitna
bekarar
hu
mai,
khudko
bekarar
karlo
As
restless
as
I
am,
make
yourself
restless
Meree
dhadkano
ko
samjho,
tum
bhee
mujhse
pyar
karlo
Understand
my
heartbeats,
you
also
fall
in
love
with
me
Aa
aa
aa
aa
aa...
- (2)
Aa
aa
aa
aa
aa...
- (2)
Dil
ne
yeh
kaha
hai
dil
se,
mohabbat
ho
gayee
hai
tumse
My
heart
has
told
me,
my
heart,
I've
fallen
in
love
with
you
Hey
hey
hey
hey
aah
ha
ha
ha
ha
ha...
- (2)
Hey
hey
hey
hey
aah
ha
ha
ha
ha
ha...
- (2)
Meree
yado
me
mere
khwabo
me
roj
aate
ho
tum
You
come
to
me
every
day
in
my
memories,
in
my
dreams
Iss
tarah
bhala
meree
jan
mujhe
kyu
satate
ho
tum
Why
do
you
torment
me
like
this,
my
love
Aa
ha
ha
aa
aa
ha
ha
ha
- (2)
Aa
ha
ha
aa
aa
ha
ha
ha
- (2)
Ho...
meree
yado
me,
mere
khwabo
me
roj
aate
ho
tum
Ho...
you
come
to
me
every
day
in
my
memories,
in
my
dreams
Iss
tarah
bhala
meree
jan
mujhe
kyu
satate
ho
tum
Why
do
you
torment
me
like
this,
my
love
Teree
baho
se,
teree
raho
se
yun
naa
jaunga
mai
From
your
arms,
from
your
path,
I
will
not
go
like
this
Yeh
irada
hai,
meraa
wada
hai
laut
aaunga
mai
This
is
my
intention,
my
promise,
I
will
come
back
Duniya
se
tujhe
churalu,
thoda
intjar
karlo
I
will
steal
you
from
the
world,
wait
a
little
longer
Jitna
bekarar
hu
mai,
khudko
bekarar
karlo
As
restless
as
I
am,
make
yourself
restless
Meree
dhadkano
ko
samjho,
(tum
bhee
mujhse
pyar
karlo
-3)
Understand
my
heartbeats,
(you
also
fall
in
love
with
me
- 3)
Kaise
aankhe
char
karlu,
kaise
aitbar
karlu
How
can
I
look
into
your
eyes,
how
can
I
trust
you
Apnee
dhadkano
ko
kaise,
itna
bekarar
karlu
How
can
I
make
my
heartbeats
so
restless
Kaise
tujhko
dil
mai
dedu,
kaise
tujhse
pyar
karlu
How
can
I
give
you
my
heart,
how
can
I
fall
in
love
with
you
Dil
ne
yeh
kaha
hai
dil
se
- (2)
My
heart
has
told
me,
my
heart
- (2)
Mohabbat
ho
gayee
hai
tumse
- (2)
I've
fallen
in
love
with
you
- (2)
Meree
jan
mere
dilbar,
meraa
aitbar
karlo
My
love,
my
sweetheart,
trust
me
Jitna
bekarar
hu
mai,
khudko
bekarar
karlo
As
restless
as
I
am,
make
yourself
restless
Meree
dhadkano
ko
samjho,
(tum
bhee
mujhse
pyar
karlo
-2)
Understand
my
heartbeats,
(you
also
fall
in
love
with
me
-2)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RATHOD SHRAWAN, ANJAAN SAMEER, SAIFI NADEEM
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.