Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mere Yaar Ki Shaadi Hai
Свадьба моего друга
Dholak
mein
taal
hai,
paayal
mein
chhan-chhan
В
барабане
ритм,
в
ножках
звон.
Hoe,
dholak
mein
taal
hai,
paayal
mein
chhan-chhan
О,
в
барабане
ритм,
в
ножках
звон,
Ghunghat
mein
gori
hai,
sehre
mein
saajan
Под
фатой
невеста,
в
венке
жених.
Jahaan
bhee
ye
jae,
bahaare
hee
chhaayen
Куда
бы
они
ни
пошли,
весна
расцветает.
Ye
khushiyaan
hee
paaen,
mere
dil
ne
dua
dee
hai
Пусть
счастье
найдут,
моё
сердце
им
благословение
шлёт.
Mere
yaar
kee
shaadi
hai
Свадьба
моего
друга,
Mere
yaar
kee
shaadi
hai
Свадьба
моего
друга.
Dholak
mein
taal
hai,
paayal
mein
chhan-chhan
В
барабане
ритм,
в
ножках
звон,
Ghunghat
mein
gori
hai,
sehre
mein
saajan
Под
фатой
невеста,
в
венке
жених.
Jahaan
bhee
ye
jae,
bahaare
hee
chhaayen
Куда
бы
они
ни
пошли,
весна
расцветает.
Ye
khushiyaan
hee
paaen,
mere
dil
ne
dua
dee
hai
Пусть
счастье
найдут,
моё
сердце
им
благословение
шлёт.
Mere
yaar
kee
shaadi
hai
Свадьба
моего
друга,
Mere
yaar
kee
shaadi
hai
Свадьба
моего
друга,
(mere
yaar
kee
shaadi
hai)
(свадьба
моего
друга)
(mere
yaar
kee
shaadi
hai)
(свадьба
моего
друга)
Pyaar
milaa,
preet
milee
mere
yaar
ko
Любовь
обрёл,
счастье
нашёл
мой
друг,
Badee
pyaaree
jeet
milee
mere
yaar
ko
Прекрасную
победу
одержал
мой
друг.
Pyaar
milaa,
preet
milee
mere
yaar
ko
Любовь
обрёл,
счастье
нашёл
мой
друг,
Badee
pyaaree
jeet
milee
mere
yaar
ko
Прекрасную
победу
одержал
мой
друг.
Khush
hai
jo
dil,
maine
mahfil
Радостно
на
сердце,
я
праздник
Ho,
khush
hai
jo
dil,
maine
mahfil
О,
радостно
на
сердце,
я
праздник
Geeton
se
sajaa
dee
hai
Песнями
украсил.
Mere
yaar
kee
shaadi
hai
Свадьба
моего
друга,
Mere
yaar
kee
shaadi
hai
Свадьба
моего
друга,
(mere
yaar
kee
shaadi
hai)
(свадьба
моего
друга)
(mere
yaar
kee
shaadi
hai)
(свадьба
моего
друга)
Haar
nahin,
jeet
nahin,
jahaan
pyaar
hai
Нет
поражения,
нет
победы,
где
любовь,
Jismein
haar-jeet
hon
vo
kahaan
pyaar
hai
Где
есть
поражения
и
победы,
там
нет
любви.
Haar
nahin,
jeet
nahin,
jahaan
pyaar
hai
Нет
поражения,
нет
победы,
где
любовь,
Jismein
haar-jeet
hon
vo
kahaan
pyaar
hai
Где
есть
поражения
и
победы,
там
нет
любви.
Lagaa
jaa
gale,
yaar
mere
Обними
меня,
друг
мой,
Are,
lagaa
jaa
gale,
yaar
mere
Эй,
обними
меня,
друг
мой,
Maine
dil
se
sada
dee
hai
От
всего
сердца
зову.
Mere
yaar
kee
shaadi
hai
Свадьба
моего
друга,
Mere
yaar
kee
shaadi
hai
Свадьба
моего
друга,
(mere
yaar
kee
shaadi
hai)
(свадьба
моего
друга)
(mere
yaar
kee
shaadi
hai)
(свадьба
моего
друга)
Saathee,
sakhiyaan,
bachapan
ka
ye
angana
Друзья,
подруги,
этот
дворик
детства,
Gudiya,
jhule,
koyi
bhee
to
hoga
sang
naa
Куклы,
качели,
никого
рядом
не
будет.
Chhupaauungi
ansu
kaise?
bheegenge
kangana
Как
слёзы
скрыть?
Промокнут
браслеты.
Saathee,
sakhiyaan,
bachapan
ka
ye
angana
Друзья,
подруги,
этот
дворик
детства,
Gudiya,
jhule,
koyi
bhee
to
hoga
sang
naa
Куклы,
качели,
никого
рядом
не
будет.
Chhupaauungi
ansu
kaise?
bheegenge
kangana
Как
слёзы
скрыть?
Промокнут
браслеты.
Saathee,
sakhiyaan
re
Друзья,
подруги.
Saathee,
sun
le
bole
jo
ye
angana
Подруга,
услышь,
что
говорит
этот
дворик,
Ye
man,
jeevan
pyaar
ke
hee
rang
mein
rangana
Этот
разум,
жизнь
в
цвета
любви
окрашена.
Hans
degi
teri
chuudi,
khanakenge
kangana
Засмеётся
твой
браслет,
зазвенят
браслеты.
Saathee,
sun
le
re
Подруга,
услышь.
(mere
yaar
kee
shaadi
hai)
(свадьба
моего
друга)
(mere
yaar
kee
shaadi
hai)
(свадьба
моего
друга)
(mere
yaar
kee
shaadi
hai)
(свадьба
моего
друга)
(mere
yaar
kee
shaadi
hai)
(свадьба
моего
друга)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pritaam Chakraborty, Jeet Ganguly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.