Текст и перевод песни Udit Narayan feat. Rita - Choosa Choosa
Choosa Choosa
Choosa Choosa
సాహిత్యం:
ఎస్.ఏ.రాజ్
కుమార్,
ఏ.
శ్రీనివాస్
Lyrics:
S.A.
Raj
Kumar,
A.
Srinivas
గానం:
ఉదిత్
నారాయణ్,
రీటా
Vocals:
Udit
Narayan,
Rita
చూశా
చూశా
చూశా
చూశా
I
saw,
I
saw,
I
saw,
I
saw
పున్నమి
వెన్నెల్లో
నే
నిన్నే
చూశాను
In
the
moonlight,
I
saw
you
చూశాను
చూశాను
నీ
దాసుడినయ్యాను
I
saw,
I
saw,
I
became
your
servant
చూశా
చూశా
చూశా
చూశా
I
saw,
I
saw,
I
saw,
I
saw
పున్నమి
వెన్నెల్లో
నే
నిన్నే
చూశాను
In
the
moonlight,
I
saw
you
చూశాను
చూశాను
నీ
దాసుడినయ్యాను
I
saw,
I
saw,
I
became
your
servant
అల్లరి
వయసుల్లొ
ఆనందం
చూశాను
In
the
age
of
mischief,
I
saw
joy
చూశాను
చూశాను
ఆది
నాలో
దాచాను
I
saw,
I
saw,
I
hid
it
in
my
heart
వేల
కోటీ
తారాల్లోనా
జాబిళమ్మా
నువ్వే
కదా
Of
the
billions
of
stars,
my
darling,
you
are
the
moon
వంద
కోటీ
అమ్మాయిల్లో
అమ్ము
నువ్వు
నా
సొంతం
కదా
Of
the
hundreds
of
millions
of
girls,
my
love,
you
are
my
own
పున్నమి
వెన్నెల్లో
నే
నిన్నే
చూశాను
In
the
moonlight,
I
saw
you
చూశాను
చూశాను
నీ
దాసుడినయ్యాను
I
saw,
I
saw,
I
became
your
servant
చూశా
చూశా
చూశా
చూశా
I
saw,
I
saw,
I
saw,
I
saw
నీతో
పాటూ
ఉంటానంటూ
కోరిన
మనసును
చూశానూ
I
saw
the
heart
that
asked
to
be
with
you
నీ
తోడుగా
ఉండాలంటూ
వెళ్ళిన
నీడను
చూశాను
I
saw
the
shadow
that
went
to
be
your
companion
మూడో
మనిషే
లేని
ఓ
సుందర
లోకం
చూశా
I
saw
a
beautiful
world
without
a
third
person
నువ్వు
నేనే
కాదు
నీ
ప్రేమను
కూడా
చూశా
I
saw
not
only
you
and
me,
but
also
your
love
నువు
నా
లోనే
సగమైతే
నన్నే
కొత్తగ
చూశాను
When
you
became
half
within
me,
I
saw
myself
anew
చూశా
చూశా
చూశా
చూశా
I
saw,
I
saw,
I
saw,
I
saw
పున్నమి
వెన్నెల్లో
నే
నిన్నే
చూశాను
In
the
moonlight,
I
saw
you
చూశాను
చూశాను
నీ
దాసుడినయ్యాను
I
saw,
I
saw,
I
became
your
servant
సీతా
కోక
సిగ్గుల్లోనా
ఎన్నెన్నో
మెరుపులు
చూశాను
In
the
shyness
of
the
parrot,
I
saw
many
flashes
వీచే
గాలీ
పరుగుల్లోనా
ఏవేవో
మలుపులు
చూశాను
In
the
runs
of
the
blowing
wind,
I
saw
some
turns
ఆశల
జలపాతంలో
అరవిరిసిన
అందం
చూశా
In
the
waterfall
of
hopes,
I
saw
the
blossoming
beauty
శ్వాసల
సంగీతం
లో
వినిపించే
గానం
చూశా
In
the
music
of
breaths,
I
saw
the
song
that
was
heard
జడి
వానలలొ
జల్లులలో
చినుకె
నువ్వానీ
చూశాను
In
the
winter
rains,
I
saw
the
raindrops
as
you
చూశా
చూశా
చూశా
చూశా
I
saw,
I
saw,
I
saw,
I
saw
పున్నమి
వెన్నెల్లో
నే
నిన్నే
చూశాను
In
the
moonlight,
I
saw
you
చూశాను
చూశాను
నీ
దాసుడినయ్యాను
I
saw,
I
saw,
I
became
your
servant
చూశా
చూశా
చూశా
చూశా
I
saw,
I
saw,
I
saw,
I
saw
పున్నమి
వెన్నెల్లో
నే
నిన్నే
చూశాను
In
the
moonlight,
I
saw
you
చూశాను
చూశాను
నీ
దాసుడినయ్యాను...
I
saw,
I
saw,
I
became
your
servant...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: S.A.RAJ KUMAR, ABHINAY SRINIVAS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.