Udit Narayan feat. Alka Yagnik & Anu Malik - Jiya Maine Jiya - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Udit Narayan feat. Alka Yagnik & Anu Malik - Jiya Maine Jiya




Jiya Maine Jiya
Jiya Maine Jiya
O jiya maine jiya tujhko diya
O jiya maine jiya tujhko diya
Oh hati, telah kuberikan hatiku padamu
Oh my heart, I've given my heart to you.
O piya mere piya, yeh kya kiya?
O piya mere piya, yeh kya kiya?
Oh sayangku, apa yang telah kau lakukan
Oh my beloved, what have you done?
Nigahen mili to yeh jaana
Nigahen mili to yeh jaana
Saat beradu pandang denganmu maka kusadari
When our eyes met, I realized
Deewana, main tera deewana
Deewana, main tera deewana
Tergila-gila, aku tergila-gila padamu
Crazy, I'm crazy about you.
Likha hai yeh dil pe fasaana
Likha hai yeh dil pe fasaana
Tujhe ye to dill bar hai manaa
Tujhe ye to dill bar hai manaa
Kisah ini telah terukir di hati
This story is etched upon my heart.
O jiya maine jiya tujhko diya
Oh my heart, I've given my heart to you.
Oh hati, telah kuberikan hatiku padamu
Oh my heart, I've given my heart to you.
O piya mere piya, yeh kya kiya?
Oh my beloved, what have you done?
Oh sayangku, apa yang telah kau lakukan
Oh my beloved, what have you done?
Tujhe hi to dilbar hai maana
Tujhe hi to dilbar hai maana
Aku telah menerimamu seorang sebagai kekasihku
I have accepted you as my beloved.
Honthon pe hansi, teri aankhon mein nasha
Honthon pe hansi, teri aankhon mein nasha
Di bibirmu ada tawa, di matamu ada rasa yang memabukkan
On your lips, there's a smile, in your eyes, there's intoxication.
Tujhe dekhoon to mann behke
Tujhe dekhoon to mann behke
Bila kumemandangmu, maka hatiku tak terkendali
When I see you, my heart goes astray.
Chaahoon main tujhko din-raina
Chaahoon main tujhko din-raina
Aku akan mencintaimu siang-malam
I desire you day and night.
Tujhse milke aaye chaina
Tujhse milke aaye chaina
Setelah bertemu denganmu, aku mendapatkan kedamaian
After meeting you, I found peace.
Kaali kaali si teri zulfein jo udi
Kaali kaali si teri zulfein jo udi
Hitamnya rambutmu yang berkibar
Your dark, flowing hair
Teri khushboo se tan mehke
Teri khushboo se tan mehke
Tubuh mewangi oleh keharumanmu
My body is fragrant with your scent.
Tujhse mujhko hai yeh kehna
Tujhse mujhko hai yeh kehna
Aku harus mengatakan ini padamu
I have to say this to you,
Haan, teri baahon mein hai rehna
Haan, teri baahon mein hai rehna
Ya, aku akan menetap dalam pelukanmu
Yes, I want to stay in your arms.
Yeh vaada kabhi na bhulaana
Yeh vaada kabhi na bhulaana
Jangan pernah lupakan janji ini
Never forget this promise.
Hansaake, mujhe na rulaana
Hansaake, mujhe na rulaana
Setelah membuatku tertawa, jangan buat aku menangis
After making me laugh, don't make me cry.
Bahaana koi na banaana
Bahaana koi na banaana
Jangan membuat alasan
Don't make any excuses.
Kabhi kuchh na mujhse chhupaana
Kabhi kuchh na mujhse chhupaana
Jangan pernah sembunyikan apapun dariku
Never hide anything from me.
O jiya maine jiya tujhko diya
O jiya maine jiya tujhko diya
Oh hati, telah kuberikan hatiku padamu
Oh my heart, I've given my heart to you.
OohO... OohO... OoOo
OohO... OohO... OoOo
Dekha sapna hai yehi to armaan
Dekha sapna hai yehi to armaan
Telah kulihat mimpi yang menjadi harapanku
I saw a dream, that is my desire
Tujhe pehnaaun chhoodi kangna
Tujhe pehnaaun chhoodi kangna
Yaitu saat kupakaikan gelang-gelang di tanganmu
To adorn you with bangles and bracelets.
Pyaari pyaari mulaaqaatein
Pyaari pyaari mulaaqaatein
Saat-saat pertemuan yang indah
Sweet, sweet meetings
Achchhi lagti hain yeh baatein
Achchhi lagti hain yeh baatein
Obrolan yang terasa menyenangkan
These conversations feel good.
Hey, tu mera jahaan
Hey, tu mera jahaan
Hei, kau duniaku
Hey, you are my world.
Tu kahe to meri jaan.
Tu kahe to meri jaan.
Bila kau mengatakannya, sayang.
If you say so, my love.
Doli le aaun tere angna
Doli le aaun tere angna
Akan kubawa tandu pengantin ke halaman rumahmu
I will bring the bridal palanquin to your courtyard.
Pyaasi pyaasi meri raatein
Pyaasi pyaasi meri raatein
Malamku penuh dahaga rindu
My nights are thirsty.
Dekhoon khwaabon mein baraatein
Dekhoon khwaabon mein baraatein
Kulihat iringan pengantin dalam mimpiku
I see wedding processions in my dreams.
Khayaalon ki duniya sajaana
Khayaalon ki duniya sajaana
Hiasilah dunia khayal itu
Decorate the world of thoughts.
Jo aana to vaapas na jaana
Jo aana to vaapas na jaana
Dimana orang yang datang tak akan bisa pergi kembali
Where those who come, never leave.
Yeh kasmein hamesha nibhaana
Yeh kasmein hamesha nibhaana
Sumpah ini akan selalu terjaga
Always keep these vows.
Gale se mujhe hi lagaana
Gale se mujhe hi lagaana
Berikan pelukan hanya padaku seorang
Embrace only me.
O jiya maine jiya tujhko diya
O jiya maine jiya tujhko diya
Oh hati, telah kuberikan hatiku padamu
Oh my heart, I've given my heart to you.
O piya mere piya, yeh kya kiya?
O piya mere piya, yeh kya kiya?
Oh sayangku, apa yang telah kau lakukan
Oh my beloved, what have you done?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.