Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chandaru Chandini
Mondenschein
Chandaru
chandinee,
taraaru
rohni
Mondlicht
des
Mondes,
Rohini
der
Sterne,
Chorei
anichhu,
ka'pin
sajni?
Hast
du
sie
gestohlen,
woher,
meine
Liebste?
Rup
rijar
sate
lagu
rajajema
Mit
deiner
Schönheit
siehst
du
wahrlich
wie
eine
Prinzessin
aus.
Kaala
najar
lagiyib
tate
ramare
rama
Der
böse
Blick
könnte
dich
treffen,
oh
Rama,
oh
Rama!
To
chehera
tike
lucheide
ramare
rama
Verbirg
dein
Gesicht
ein
wenig,
oh
Rama,
oh
Rama!
Shubh
vivah
puja
saathe
premar
Zur
glückverheißenden
Hochzeitszeremonie
mit
Liebe.
Matire
tu
paad
tor
thoidele
haae
Wenn
du
deinen
Fuß
auf
die
Erde
setzt,
ach,
Nali
atare
gaare
moti
jhariyae
Fallen
Perlen
von
den
roten
Linien
deiner
Füße.
Ho,
sargaru
khasichhu
tu
saj
parijaat
Oh,
du
bist
vom
Himmel
gefallen
wie
eine
geschmückte
Parijaat-Blume.
Bhagya
thib
taar
yie
dhariva
to
haath
Glücklich
wird
der
sein,
der
deine
Hand
halten
wird.
Koili
ragini,
harini
chaahani
Melodie
des
Kuckucks,
Blick
einer
Gazelle,
Chorei
chaahindu
ka'
baat
sajni?
Stiehlst
du
Blicke,
wohin
schaust
du,
meine
Liebste?
Nali
ottni
bhitharu
chaahinwni
jama
Schau
überhaupt
nicht
hinter
dem
roten
Schleier
hervor.
Kaala
najar
lagiyib
tate
ramare
rama
Der
böse
Blick
könnte
dich
treffen,
oh
Rama,
oh
Rama!
To
chehera
tike
lucheide
ramare
rama
Verbirg
dein
Gesicht
ein
wenig,
oh
Rama,
oh
Rama!
Man
more
kahe
aaji
dekhi
tor
laaj
Mein
Herz
sagt
heute,
deine
Schüchternheit
sehend,
Mo
pin
bi
jane
kie
hub
dine
saj
Dass
auch
für
mich
eines
Tages
jemand
geschmückt
sein
wird.
Ho,
hnyantha
ki
sate
siye
to
pari
sundari?
Oh,
wird
sie
wirklich
so
schön
sein
wie
du?
Luchei
rakhanthi
taku
palakare
bhari
Ich
bewahre
ihr
Bild
verborgen
in
meinen
Augenlidern.
Tu
ban
hansini,
rupare
mohini
Du
bist
ein
wilder
Schwan,
eine
Zauberin
an
Schönheit.
Yaahaar
habu
tu
prem
suhagini
Wessen
glückliche
Geliebte
du
auch
sein
wirst,
Dein
parivani
siye
to
premar
sima
Er
wird
die
Grenzen
seiner
Liebe
zu
dir
nicht
finden
können.
Kaala
najar
lagiyib
tate
ramare
rama
Der
böse
Blick
könnte
dich
treffen,
oh
Rama,
oh
Rama!
To
chehera
tike
lucheide
ramare
rama
Verbirg
dein
Gesicht
ein
wenig,
oh
Rama,
oh
Rama!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abhijit Majumdar, Nirmal Nayak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.