Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Road Side Prime Minister
Straßenrand Premierminister
Aam
area
r
aame
ta
raja
Wir
sind
der
König
des
einfachen
Viertels
Aam
sahi
bhai
aam
parja
Wir
sind
die
einfachen
Leute,
meine
Schwester
He,
aam
area
r
aame
ta
raja
Hey,
wir
sind
der
König
des
einfachen
Viertels
Aam
sahi
bhai
aam
parja
Wir
sind
die
einfachen
Leute,
meine
Schwester
Angnthi
re
yete
bad
lok
Große
Leute
kommen
in
unseren
Hof
Kahanthi
amku
chhot
lok
Nennen
uns
kleine
Leute
Sudhuri
yeh
re
paisala
Du
hast
heute
Geld,
mein
Schatz
E,
khauchhu
ki
tam
bopar
Äh,
handelst
du
jetzt
etwa?
Aame
road
side
Prime-minister
Ich
bin
der
Straßenrand-Premierminister
Road
side
Prime-minister
Straßenrand-Premierminister
Road
side
Prime-minister
Straßenrand-Premierminister
Aame
road
side
Prime-minister
Ich
bin
der
Straßenrand-Premierminister
Road
side
Prime-minister
Straßenrand-Premierminister
Road
side
Prime-minister
Straßenrand-Premierminister
(jhithata-jhithak-ta)
(Klappern-klapper-klapp)
Road
side
Prime-minister
Straßenrand-Premierminister
Road
side
Prime-minister
Straßenrand-Premierminister
Raati
helle
aame
shanthire
shouchhu
Nachts
schlafen
wir
in
Frieden
Tame
khyani
ta
vodka
Du
trinkst
deinen
Wodka
Pet
poshibaku
aame
khatu
Wir
dürfen
Brot
für
Bäuche
essen
Tame
bani
ku
mari
jhintika
Du
tötest
für
deinen
Reichtum
Road
side
Prime-minister
Straßenrand-Premierminister
Road
side
Prime-minister
Straßenrand-Premierminister
Ei
dunianta
circus
helle
Diese
Welt
ist
ein
Zirkus,
Schatz
Tame
gote
gote
Joker
Du
bist
nur
ein
weiterer
Clown
Chakiri
amku
na
missile
naahin
Wir
haben
keinen
Adelsbrief
Aame
nuhan
kaha
chaakar
Sind
keine
Diener,
verstehst
du?
Aame
ta
amar
sarkar
Wir
sind
unsere
eigene
Regierung
Tam
daya
naahin
darkaar
Brauchen
kein
Mitleid
von
dir
Badali
yeh
re
bad
lok
mane
Große
Leute
wechseln
täglich
Dha'r
dharinu
tamar
Wir
zerschmettern
euch
alle
Aame
road
side
Prime-minister
Ich
bin
der
Straßenrand-Premierminister
Road
side
Prime-minister
Straßenrand-Premierminister
Road
side
Prime-minister
Straßenrand-Premierminister
Aame
road
side
Prime-minister
Ich
bin
der
Straßenrand-Premierminister
Road
side
Prime-minister
Straßenrand-Premierminister
Road
side
Prime-minister
Straßenrand-Premierminister
(jhin-jhin-jhin
jhithak-ta,
ta-ta
jhithak-ta)
(Kling-kling-klapp
klapp,
ta-ta
klapp-klapp)
(jhin-jhin-jhin
jhithak-ta,
ta-ta
jhithak-ta)
(Kling-kling-klapp
klapp,
ta-ta
klapp-klapp)
Neta
lok
guda
3 foot
ucha
Politiker
sind
drei
Fuß
groß
Aame
sabu
6 phutia
Wir
alle
sind
sechs
Fuß
stark
Amku
kahanthi
chhot
lok
Ihr
nennt
uns
kleine
Leute
Tank
mundare
bajishi
khatia
Doch
wir
brechen
eure
Throne
Road
side
Prime-minister
Straßenrand-Premierminister
Road
side
Prime-minister
Straßenrand-Premierminister
Pet
purivaku
samaste
khaanthi
Sagt,
womit
wir
unsere
Bäuche
füllen
sollen
Pakhal
mitu
ki
mauns
Mit
Reisschleim
oder
Fleisch?
Marigale
loda
samasthank
pin
Wir
sammeln
Schrott
und
alte
Teile
Jama
du
khand
baunsh
Verkaufen
Bambus
um
Rupien
Aam
gali
aam
rajpath
Unsere
Gasse
ist
unser
Königsweg
Baki
sabu
baat
footpath
Alles
andere
ist
nur
Bürgersteig
Aam
sange
yadi
panga
nab
tame
Leg
dich
nicht
mit
uns
an,
Frau
Heiyib
full
fever
Sonst
gibt's
mächtig
Ärger
Aame
road
side
Prime-minister
Ich
bin
der
Straßenrand-Premierminister
Road
side
Prime-minister
Straßenrand-Premierminister
Road
side
Prime-minister
Straßenrand-Premierminister
Aame
road
side
Prime-minister
Ich
bin
der
Straßenrand-Premierminister
Road
side
Prime-minister
Straßenrand-Premierminister
Road
side
Prime-minister
Straßenrand-Premierminister
Aame
road
side
Prime-minister
Ich
bin
der
Straßenrand-Premierminister
Road
side
Prime-minister
Straßenrand-Premierminister
Road
side
Prime-minister
Straßenrand-Premierminister
Aame
road
side
Prime-minister
Ich
bin
der
Straßenrand-Premierminister
Road
side
Prime-minister
Straßenrand-Premierminister
Road
side
Prime-minister
Straßenrand-Premierminister
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.