Udit Naryanan & Kavitha Subramaniam - Achcho - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Udit Naryanan & Kavitha Subramaniam - Achcho




Achcho
Achcho
அச்சச்சோ புன்னகை ஆள்தின்னும் புன்னகை
Oops that smile, alluring smile
கைகுட்டையில் நான் பிடித்து கையேடு மறைத்துக்கொண்டேன்
In my handkerchief I caught it and hid it in fist
அச்சச்சோ புன்னகை ஆள்தின்னும் புன்னகை
Oops that smile, alluring smile
கைகுட்டையில் நான் பிடித்து கையேடு மறைத்துக்கொண்டேன்
In my handkerchief I caught it and hid it in fist
அச்சச்சோ புன்னகை அத்திப்பூ புன்னகை
Oops that smile, fig flower smile
சிந்தாமல் சிதறாமல் முந்தானை எந்திக்கொண்டேன்
Without thinking or wasting, I tucked my veil
உன் புன்னகை ஹொ ஹொ
Your smile Ho Ho
எனும் சாவியால் ஹொ ஹொ
With that key Ho Ho
உன் புன்னகை எனும் சாவியால் என் காதல் திறந்துகொண்டேன்
With your smile which is that key, I opened my love
அச்சச்சோ புன்னகை ஆள்தின்னும் புன்னகை
Oops that smile, alluring smile
கைகுட்டையில் நான் பிடித்து கையேடு மறைத்துக்கொண்டேன்
In my handkerchief I caught it and hid it in fist
வார்தையில் காதலை சொன்னாய் என் வாலிபம் மெலிந்ததடி
In words you said love, my youth faded away
உன்னை கலந்தபின் நான் சென்று குளித்தால் கடல் குடிநீர் ஆகுமடி
After meeting you, if I go and bathe, the sea will become drinking water
கவிதை இது கவிதை இன்னும் கற்பனை செய்வோமா
This is a poem, a poem, shall we imagine more?
உயிரை இடம் மாற்றி நம் உதடுகள் சேர்ப்போமா
Shall we swap our lives and join our lips?
அம்மம்மா நுனி விரல் தொட்டே என் இதயம் பதரியதே
Jeez, with the touch of a fingertip, my heart melted
ஆழங்கள் தொட என்னாகும் என் உயிரே சிதரியதே
To touch my soul, what will happen, my life is shattered
நீ தீண்டினால் ஹொ ஹொ
When you touch Ho Ho
உயிர் தூண்டினால் ஹொ ஹொ
When you ignite life Ho Ho
நீ தீண்டினால் உயிர் தூண்டினால் நெஞ்சில் போக்ரான் வெடிக்கிரதே
When you touch, when you ignite life, a Pokhran is exploding in my heart
அச்சச்சோ புன்னகை ஆள்தின்னும் புன்னகை
Oops that smile, alluring smile
கைகுட்டையில் நான் பிடித்து கையேடு மறைத்துக்கொண்டேன்
In my handkerchief I caught it and hid it in fist
பெண்ணுக்குள் இத்தனை சுகமா அந்த ப்ரம்மனின் திறம் வாழ்க
In a woman, is there this much pleasure? Glory to that creator
எனக்குள் தூங்கிய சுகத்தை இன்று எழுப்பிய விரல் வாழ்க
Glory to the finger that awoke the pleasure sleeping inside me
ஆடியே சுக வகையே இன்னும் ஆயிரம் கோடியடி
Dancing, oh pleasure, a thousand more moves
கண்ணே கொஞ்சம் வளைந்தால் என் கற்பனை நீளுமடி
My love, if you bend a little, my imagination will grow
வெட்கத்தை உன் முத்தத்தால் நீ சலவை செய்துவிடு
Wash away my shame with your kiss
பெண் தேகம் ஒரு பேரேடு உன் பெயரை எழுதிவிடு
A woman's body is a book, write your name on it
இரு உதடுகள் ஹொ ஹொ
Two lips Ho Ho
என் எழுதுகோல் ஹொ ஹொ
My writing tool Ho Ho
இரு உதடுகள் என் எழுதுகோல் வா அன்பே வளைந்துகொடு
Two lips, my writing tool, come love, bend yourself
அச்சச்சோ புன்னகை ஆள்தின்னும் புன்னகை
Oops that smile, alluring smile
கைகுட்டையில் நான் பிடித்து கையேடு மறைத்துக்கொண்டேன்
In my handkerchief I caught it and hid it in fist
அச்சச்சோ புன்னகை அத்திப்பூ புன்னகை
Oops that smile, fig flower smile
சிந்தாமல் சிதறாமல் முந்தானை எந்திக்கொண்டேன்
Without thinking or wasting, I tucked my veil
உன் புன்னகை ஹொ ஹொ
Your smile Ho Ho
எனும் சாவியால் ஹொ ஹொ
With that key Ho Ho
உன் புன்னகை எனும் சாவியால் என் காதல் திறந்துகொண்டேன்
With your smile which is that key, I opened my love





Авторы: Vairamuthu

Udit Naryanan & Kavitha Subramaniam - Shajahaan
Альбом
Shajahaan
дата релиза
09-05-2001



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.