Текст и перевод песни UDO - Flits
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
lades
leeg
de
koffers
klaar
Пустые
ящики,
чемоданы
готовы,
Seconden
tikken
tergend
traag
Секунды
тянутся
мучительно
медленно.
Ik
vraag
of
je
nu
echt
gelukkig
bent
Я
спрашиваю,
действительно
ли
ты
счастлива,
Je
kijkt
nog
even
uit
het
raam
Ты
еще
на
мгновение
смотришь
в
окно,
Vertelt
me
dat
je
door
moet
gaan
Говоришь
мне,
что
должна
идти
дальше.
Ik
hoor
de
tranen
trillen
in
je
stem
Я
слышу
дрожь
слез
в
твоем
голосе.
Oh
flits
me
dan
terug
О,
верни
меня
вспышкой
назад,
Neem
me
weer
met
je
mee
Возьми
меня
с
собой,
Flits
me
dan
terug
Верни
меня
вспышкой
назад,
Jij
en
ik
met
z'n
twee
Ты
и
я,
вдвоем,
Terug
naar
de
tijd
Назад,
в
то
время,
Zonder
zorgen
en
spijt
Без
забот
и
сожалений.
Flits
me
dan
terug
Верни
меня
вспышкой
назад,
Flits
me
dan
terug
Верни
меня
вспышкой
назад.
Je
zoent
me
zacht
een
laatste
keer
Ты
целуешь
меня
нежно
в
последний
раз,
Maar
hoe
lang
duurt
het
vooraleer
Но
сколько
времени
пройдет,
прежде
чем
Iemand
zomaar
uit
je
vel
verdwijnt
Кто-то
так
просто
исчезнет
из
твоей
жизни?
De
deur
slaat
toe
de
motor
start
Дверь
захлопывается,
двигатель
зарывает,
Mijn
kop
doet
zeer
Моя
голова
болит,
Mijn
bloedend
hart
begeef
ik
mij
op
onbekend
terrein
Мое
кровоточащее
сердце,
я
вступаю
на
неизведанную
территорию.
Oh
flits
me
dan
terug
О,
верни
меня
вспышкой
назад,
Neem
me
weer
met
je
mee
Возьми
меня
с
собой,
Flits
me
dan
terug
Верни
меня
вспышкой
назад,
Jij
en
ik
met
z'n
twee
Ты
и
я,
вдвоем,
Terug
naar
de
tijd
Назад,
в
то
время,
Zonder
zorgen
en
spijt
Без
забот
и
сожалений.
Flits
me
dan
terug
Верни
меня
вспышкой
назад,
Flits
me
dan
terug
Верни
меня
вспышкой
назад.
Oh
flits
me
dan
terug
О,
верни
меня
вспышкой
назад,
Naar
waar
alles
begon
Туда,
где
все
началось,
Flits
me
dan
terug
Верни
меня
вспышкой
назад,
Onbezonnen
en
jong
Беззаботным
и
молодым.
Flits
me
dan
terug
Верни
меня
вспышкой
назад,
Terug
naar
de
tijd
Назад,
в
то
время,
Zonder
zorgen
en
spijt
Без
забот
и
сожалений.
Oh
flits
me
dan
terug
О,
верни
меня
вспышкой
назад,
Flits
me
dan
terug
Верни
меня
вспышкой
назад.
Ik
verbrijzel
mijn
ankers
Я
разбиваю
свои
якоря,
Volhardend
tart
ik
het
lot
Упорно
иду
наперерез
судьбе,
Verwijder
de
kankers
Удаляю
язвы,
Verbijsterd
laat
ik
je
los
Ошеломленный,
отпускаю
тебя.
Ik
doe
m'n
ogen
toe
Я
закрываю
глаза
En
denk
terug
aan
toen
И
вспоминаю
о
том
времени.
Oh
flits
me
dan
terug
О,
верни
меня
вспышкой
назад,
Neem
me
weer
met
je
mee
Возьми
меня
с
собой,
Flits
me
dan
terug
Верни
меня
вспышкой
назад,
Jij
en
ik
met
z'n
twee
Ты
и
я,
вдвоем,
Terug
naar
de
tijd
Назад,
в
то
время,
Zonder
zorgen
en
spijt
Без
забот
и
сожалений.
Flits
me
dan
terug
Верни
меня
вспышкой
назад,
Flits
me
dan
terug
Верни
меня
вспышкой
назад.
Oh
flits
me
dan
terug
О,
верни
меня
вспышкой
назад,
Naar
waar
alles
begon
Туда,
где
все
началось,
Flits
me
dan
terug
Верни
меня
вспышкой
назад,
Onbezonnen
en
jong
Беззаботным
и
молодым.
Flits
me
dan
terug
Верни
меня
вспышкой
назад,
Terug
naar
de
tijd
Назад,
в
то
время,
Zonder
zorgen
en
spijt
Без
забот
и
сожалений.
Oh
flits
me
dan
terug
О,
верни
меня
вспышкой
назад,
Flits
me
dan
terug
Верни
меня
вспышкой
назад.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Udo Mechels
Альбом
Flits
дата релиза
10-06-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.