Текст и перевод песни UDO - Flits
De
lades
leeg
de
koffers
klaar
Ящики
и
чемоданы
готовы.
Seconden
tikken
tergend
traag
Секунды
тикают
мучительно
медленно.
Ik
vraag
of
je
nu
echt
gelukkig
bent
Я
спрашиваю,
действительно
ли
ты
счастлива
сейчас?
Je
kijkt
nog
even
uit
het
raam
Ты
смотришь
в
окно.
Vertelt
me
dat
je
door
moet
gaan
Говорит
мне
идти
дальше
Ik
hoor
de
tranen
trillen
in
je
stem
Я
слышу
слезы
в
твоем
голосе.
Oh
flits
me
dan
terug
О
тогда
верни
меня
назад
Neem
me
weer
met
je
mee
Возьми
меня
с
собой
снова.
Flits
me
dan
terug
Затем
верни
меня
назад.
Jij
en
ik
met
z'n
twee
Ты
и
я
оба
Terug
naar
de
tijd
Назад
во
времени
Zonder
zorgen
en
spijt
Без
забот
и
сожалений.
Flits
me
dan
terug
Затем
верни
меня
назад.
Flits
me
dan
terug
Затем
верни
меня
назад.
Je
zoent
me
zacht
een
laatste
keer
Ты
нежно
целуешь
меня
в
последний
раз.
Maar
hoe
lang
duurt
het
vooraleer
Но
сколько
времени
пройдет
прежде
чем
Iemand
zomaar
uit
je
vel
verdwijnt
Кто-то
просто
исчезает
из
твоей
кожи.
De
deur
slaat
toe
de
motor
start
Дверь
захлопывается,
когда
заводится
мотор.
Mijn
kop
doet
zeer
У
меня
болит
голова.
Mijn
bloedend
hart
begeef
ik
mij
op
onbekend
terrein
Мое
кровоточащее
сердце
находится
на
неизведанной
территории.
Oh
flits
me
dan
terug
О
тогда
верни
меня
назад
Neem
me
weer
met
je
mee
Возьми
меня
с
собой
снова.
Flits
me
dan
terug
Затем
верни
меня
назад.
Jij
en
ik
met
z'n
twee
Ты
и
я
оба
Terug
naar
de
tijd
Назад
во
времени
Zonder
zorgen
en
spijt
Без
забот
и
сожалений.
Flits
me
dan
terug
Затем
верни
меня
назад.
Flits
me
dan
terug
Затем
верни
меня
назад.
Oh
flits
me
dan
terug
О
тогда
верни
меня
назад
Naar
waar
alles
begon
Где
все
началось?
Flits
me
dan
terug
Затем
верни
меня
назад.
Onbezonnen
en
jong
Безрассудный
и
молодой
Flits
me
dan
terug
Затем
верни
меня
назад.
Terug
naar
de
tijd
Назад
во
времени
Zonder
zorgen
en
spijt
Без
забот
и
сожалений.
Oh
flits
me
dan
terug
О
тогда
верни
меня
назад
Flits
me
dan
terug
Затем
верни
меня
назад.
Ik
verbrijzel
mijn
ankers
Я
ломаю
свои
якоря.
Volhardend
tart
ik
het
lot
Я
упорно
бросаю
вызов
судьбе.
Verwijder
de
kankers
Удалить
раковые
опухоли
Verbijsterd
laat
ik
je
los
Ошеломленный,
я
отпустил
тебя.
Ik
doe
m'n
ogen
toe
Я
закрываю
глаза.
En
denk
terug
aan
toen
И
вспомните,
когда
...
Oh
flits
me
dan
terug
О
тогда
верни
меня
назад
Neem
me
weer
met
je
mee
Возьми
меня
с
собой
снова.
Flits
me
dan
terug
Затем
верни
меня
назад.
Jij
en
ik
met
z'n
twee
Ты
и
я
оба
Terug
naar
de
tijd
Назад
во
времени
Zonder
zorgen
en
spijt
Без
забот
и
сожалений.
Flits
me
dan
terug
Затем
верни
меня
назад.
Flits
me
dan
terug
Затем
верни
меня
назад.
Oh
flits
me
dan
terug
О
тогда
верни
меня
назад
Naar
waar
alles
begon
Где
все
началось?
Flits
me
dan
terug
Затем
верни
меня
назад.
Onbezonnen
en
jong
Безрассудный
и
молодой
Flits
me
dan
terug
Затем
верни
меня
назад.
Terug
naar
de
tijd
Назад
во
времени
Zonder
zorgen
en
spijt
Без
забот
и
сожалений.
Oh
flits
me
dan
terug
О
тогда
верни
меня
назад
Flits
me
dan
terug
Затем
верни
меня
назад.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Udo Mechels
Альбом
Flits
дата релиза
10-06-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.