Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Will Rock You (Udo Dirkschneider Version)
Wir werden dich rocken (Udo Dirkschneider Version)
Buddy,
you're
a
boy,
make
a
big
noise
Kleine,
du
bist
nur
ein
Junge,
machst
großen
Lärm
Playing
in
the
street,
gonna
be
a
big
man
someday
Spielst
auf
der
Straße,
wirst
mal
ein
toller
Hecht
You
got
mud
on
your
face,
you
big
disgrace
Du
hast
Dreck
im
Gesicht,
du
peinlicher
Wicht
Kicking
your
can
all
over
the
place
Trittst
deine
Dose
überall
hin,
wie’s
dir
passt
We
will,
we
will
rock
you
Wir
werden,
wir
werden
dich
rocken
We
will,
we
will
Wir
werden,
wir
werden
Buddy,
you're
a
young
man,
hard
man
Kleine,
du
bist
jung,
ein
harter
Kerl
Shouting
in
the
street,
gonna
take
on
the
world
someday
Schreist
auf
der
Straße,
willst
die
Welt
erobern
You
got
blood
on
your
face,
you
big
disgrace
Du
hast
Blut
im
Gesicht,
du
peinlicher
Wicht
Waving
your
banner
all
over
the
place
Schwenkst
dein
Banner
überall
stolz
in
der
Hand
We
will,
we
will
rock
you
Wir
werden,
wir
werden
dich
rocken
We
will,
we
will
rock
Wir
werden,
wir
werden
rock
We
will,
we
will
rock
you
Wir
werden,
wir
werden
dich
rocken
We
will,
we
will
Wir
werden,
wir
werden
Buddy,
you're
an
old
man,
poor
man
Kleine,
du
bist
alt,
ein
armer
Mann
Pleading
with
your
eyes,
gonna
get
you
some
peace
someday
Fleht
mit
den
Augen,
will
endlich
seine
Ruhe
You
got
mud
on
your
face,
big
disgrace
Du
hast
Dreck
im
Gesicht,
du
peinlicher
Wicht
Somebody
better
put
you
back
into
your
place
Jemand
sollte
dich
zurück
auf
deinen
Platz
verweisen
We
will,
we
will
rock
you
Wir
werden,
wir
werden
dich
rocken
We
will,
we
will
Wir
werden,
wir
werden
Rock
you,
rock
you,
rock
you,
rock
you
Dich
rocken,
rocken,
rocken,
rocken
We
will,
we
will
Wir
werden,
wir
werden
Rock,
rock,
rock,
rock,
rock
you
Rock,
rock,
rock,
rock,
rock
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Harold May
Альбом
My Way
дата релиза
22-04-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.