Текст и перевод песни Udo Jürgens - Alles aus Liebe
Alles aus Liebe
All for Love
Lass
dem
Trauemer
den
Traum
Let
the
dreamer
dream
Lass
der
Zuversicht
traun
Let
the
optimist
believe
Lass
uns
Leidenschaft
leben,
Gefuehl
Let
us
live
with
passion,
with
feeling
Lass
Gewalt
aus
dem
Spiel.
Let
violence
be
out
of
play.
Lass
die
Herzen
regier′n
Let
the
hearts
rule
Und
die
Faueste
verliern
And
the
fists
lose
Lass
den
Menschen
die
Freiheit
Let
people
have
the
freedom
Zu
irren
und
zu
verstehn.
To
err
and
to
understand.
Und
lass
alles
aus
Liebe
geschehn.
And
let
everything
happen
out
of
love.
Lass
den
Kindern
ihr
Recht
Give
children
their
rights
Lass
sie
wild
sein
und
echt
Let
them
be
wild
and
real
Lass
der
Blume
das
Licht
zu
dem
sie
strebt
Let
the
flower
have
the
light
it
strives
for
Lass
gedeihen
was
lebt.
Let
what
lives
flourish.
Lass
dem
Schwaermer
die
Nacht
Leave
the
night
to
the
enthusiast
Und
dem
guten
die
Macht
And
give
the
good
the
power
Lass
die
Maechtigen
wissen
Let
the
mighty
know
Dass
sie
niemals
hinter
uns
stehn
That
they
don't
stand
behind
us
Und
das
alles
aus
Liebe
geschieht.
And
all
this
is
done
out
of
love.
Lass
die
Erde
in
Frieden
sich
drehn
Let
the
Earth
turn
in
peace
Und
nicht
im
Streit
And
not
in
battle
Mach
alle
Hetzer
und
Krieger
Make
all
agitators
and
warriors
Nie
mehr
zum
Sieger.
Never
victorious.
Lass
der
Jugend
den
Spass
Give
the
youth
their
fun
Und
den
Hunger
nach
Glueck
And
the
hunger
for
happiness
Lass
den
Alten
die
Wuerde
Give
the
old
their
dignity
Oder
gib
sie
ihnen
zurueck
Or
give
it
back
to
them
Lass
den
Zeiflern
die
Fragen
Leave
the
questions
to
the
doubters
Gib
den
Klugen
das
Sagen
Give
the
wise
the
say
Lass
dem
Spinner
das
Chaos
der
Ideen
Let
the
dreamer
have
the
chaos
of
ideas
Und
lass
alles
aus
Liebe
geschehn.
And
let
everything
happen
out
of
love.
Lass
dem
Adler
den
Wind
Leave
the
wind
to
the
eagle
Der
ihn
Himmelwaerts
traegt
Who
carries
it
to
the
heavens
Und
lass
uns
respektieren
And
let
us
respect
Was
die
Ander'n
bewegt
What
moves
the
others
Lass
den
Traumtaenzer
schweben
Let
the
dreamer
soar
Lass
die
Hoffnung
am
Leben
Keep
hope
alive
Lass
uns
aufrecht
in
neue
Zeiten
geh′n
Let
us
go
into
new
times
upright
Und
das
alles
aus
Liebe
And
that
all
out
of
love
Lass
alles
aus
Liebe
geschehn.
Let
everything
happen
out
of
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wolfgang Hofer (de), Udo Juergens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.