Текст и перевод песни Udo Jürgens - Bleib doch bis zum Frühstück
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bleib doch bis zum Frühstück
Останься до завтрака
Aller
Anfang
ist
schwer
Всё
сложно
сначала,
Ich
spür′
immer
mehr
Но
я
чувствую
прямо,
Wie
sehr
ich
dich
will
Как
сильно
хочу
тебя.
Doch
ich
find'
nicht
das
Wort
Но
слова
не
могу
подобрать,
Die
Zeit
läuft
mir
fort
Время
уходит,
как
вода,
Und
du
bist
so
still
А
ты
так
молчишь,
моя.
Wenn
ich
sag:
"Bleib
bei
mir
Если
скажу:
"Останься
со
мной,
Ich
seh′n
mich
nach
dir"
Я
скучаю
по
тебе
одной",
Das
klingt
so
nach
Kitsch
Прозвучит
слишком
банально.
Ich
probier's
einfach
aus
Попробую
прямо
сказать,
Und
sag'
gradheraus:
Без
обиняков,
невзначай:
Bleib′
doch
bis
zum
Frühstück
Останься
до
завтрака,
Geh′
doch
jetzt
nicht
fort
von
mir
Не
уходи
сейчас
от
меня.
Bleib'
noch
bis
der
Morgen
kommt
Побудь,
пока
не
наступит
утро,
Ich
bin
bstimmt
ganz
lieb
zu
dir
Я
буду
с
тобой
очень
нежен,
поверь.
Bleib
doch
bis
zum
Frühstück
Останься
до
завтрака,
Was
ich
hab′,
teil
ich
mit
dir
Всё,
что
имею,
разделю
с
тобой.
Und
wenn
es
dir
gefällt
bei
mir
И
если
тебе
у
меня
понравится,
Dann
bleib'
gleich
hier
Тогда
останься
со
мной.
Die
Gedanken
sind
frei
Мысли
мои
свободны,
Ich
seh′
schon
uns
zwei
Представляю
нас
двоих,
Bei
mir
unter'm
Dach
У
меня
под
крышей.
Ich
mix′
uns
einen
Drink
Я
смешаю
нам
напитки,
Das
Radio
bringt
Радио
будет
играть
Musik
für
die
Nacht
Музыку
для
двоих.
Doch
wie
krieg'
ich
dich
rum?
Но
как
тебя
уговорить?
Mach
ich
auf
dumm
Притвориться
глупым,
Auf
kühl
oder
heiß?
Холодным
или
горячим?
Ich
probier's
einfach
aus
Попробую
прямо
сказать,
Und
sag′
gradheraus:
Без
обиняков,
невзначай:
Bleib′
doch
bis
zum
Frühstück
Останься
до
завтрака,
Geh'
doch
jetzt
nicht
fort
von
mir
Не
уходи
сейчас
от
меня.
Bleib′
noch
bis
der
Morgen
kommt
Побудь,
пока
не
наступит
утро,
Ganz
lieb
zu
dir
Очень
нежен
с
тобой.
Ich
laß'
die
Sprüche
Я
оставлю
красивые
фразы,
Ruhig
aus
dem
Spiel
Они
здесь
ни
к
чему,
Denn
jedes
Wort
wär′
Ведь
каждое
слово
Bei
dir
zu
viel
Было
бы
лишним
с
тобой.
Jeah
viel
zu
viel
Да,
слишком
лишним.
Bleib'
doch
bis
zum
Frühstück
Останься
до
завтрака,
Geh′
doch
jetzt
nicht
fort
von
mir
Не
уходи
сейчас
от
меня.
Bleib'
noch
bis
der
Morgen
kommt
Побудь,
пока
не
наступит
утро,
Ich
bin
bstimmt
ganz
lieb
zu
dir
Я
буду
с
тобой
очень
нежен,
поверь.
Lalalala
lalalala
lalalala
lalala...
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Kunze, Udo Juergens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.