Udo Jürgens - Das Glück des Augenblicks - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Udo Jürgens - Das Glück des Augenblicks




Das Glück des Augenblicks
Счастье мгновения
Das Glück des Augenblicks -
Счастье мгновения -
Manchmal fällt′s uns in den Schoß
Иногда оно падает нам прямо в руки,
Wie ein Wink, den uns das Leben gibt
Как знак, данный нам жизнью.
Scheinbar nichts - und dabei doch so groß
Кажется, ничего особенного - и все же так важно.
Wir müssen es nur seh'n
Мы должны лишь увидеть его,
Die Zeichen nur versteh′n
Только понять эти знаки.
Erfreu' dich - dieser Leuchtspur des Geschicks
Радуйся этому лучу света судьбы,
Es ist der Augenblick des Glücks
Это мгновение счастья.
Ein kleines Wort voll Herzlichkeit
Небольшое слово, полное сердечности,
Die Wärme der Geborgenheit
Тепло защищенности,
Der Klang
Звук
Des Kinderlachens
Детского смеха,
Die Blume dort am Wegesrand
Цветок у дороги,
Der Halt, den du bei schwerem Stand
Поддержка, которую ты получаешь,
Erfährst
Когда тебе тяжело,
Von Freundeshand
От руки друга.
Was auch je uns treffen könnte
Что бы ни случилось с нами,
Immer neu gibt's Glücksmomente
Счастливые моменты всегда есть.
Nimm sie wahr, erkenn′ die Harmonie
Заметь их, почувствуй гармонию,
Versäum′ sie nie
Не упусти их,
Versäum' sie nie
Никогда не упускай.
Das Glück des Augenblicks
Счастье мгновения -
Die Perlen uns′rer Lebensschnur
Жемчужины нашей жизни,
Sie schimmern hell, doch flüchtig nur
Они ярко сияют, но лишь на мгновение.
Vorbei
Проходят мимо,
So schön sie waren
Какими бы прекрасными они ни были.
Wie kurz er sei, der Augenblick
Каким бы коротким ни был этот миг,
Verleih' ihm Dauer, nimm dein Glück
Продли его, возьми свое счастье,
Zu dir
К себе,
Bewahr′ ein Stück
Сохрани частичку.
Lass uns aus vergang'nen Tagen
Давай из прошедших дней
Funken in uns weitertragen
Пронесем в себе искры дальше.
Und dann kommt ein neues Hochgefühl
И тогда придет новое чувство восторга,
Das ist schon viel
Это уже много,
Unsagbar viel
Неизмеримо много.
Das Glück des Augenblicks
Счастье мгновения -
Wir müssen es nur seh′n
Мы должны лишь увидеть его,
Die Zeichen nur versteh'n
Только понять эти знаки.
Erfreu' dich - dieser Leuchtspur des Geschicks
Радуйся этому лучу света судьбы,
Es ist der Augenblick des Glücks
Это мгновение счастья.





Авторы: Uli Heuel, Udo Juergens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.