Udo Jürgens - Der Mann mit dem Fagott (live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Udo Jürgens - Der Mann mit dem Fagott (live)




Der Mann mit dem Fagott (live)
Человек с фаготом (живая запись)
Du spürst, wie wir die Zeit verlier'n
Ты чувствуешь, как мы теряем время,
Nie hält die Seele still
Душа никогда не стоит на месте.
Wir leben nicht, wir funktionier'n
Мы не живём, мы функционируем,
In Unrast statt Gefühl
В тревоге вместо чувства.
Der Vater meines Vaters
Дед мой
Der kannte einen Mann
Знал одного человека,
Einen Spielmann auf der Straße
Уличного музыканта
In Bremen irgendwann
Когда-то в Бремене.
Wie aus dem Nichts erschien er
Он появился словно из ниоткуда,
Seltsam kostümiert
Странно одетый,
Und wer ihn spielen hörte
И каждый, кто слышал его игру,
War im Innersten berührt
Был тронут до глубины души.
Die Menschen blieben stehen
Люди останавливались
Und lauschten wie gebannt
И слушали, как заворожённые.
Es war, als ob die ganze Stadt
Казалось, будто весь город
Auf einmal Ruhe fand
Вдруг обрёл покой.
Alle waren wie verwandelt von seiner Melodie
Все были словно преображены его мелодией,
Erfaßt von unerklärlicher Magie
Охвачены необъяснимым волшебством.
Hör auf den Mann mit dem Fagott
Послушай человека с фаготом,
öffne die Seele für jeden Ton
Открой душу каждому звуку.
Und scheint er auch ein Gaukler
И пусть он кажется шутом,
Ein Clown, ein Don Quichotte
Клоуном, Дон Кихотом,
Hör auf den Mann mit dem Fagott
Послушай человека с фаготом.
Der Vater meines Vaters
Дед мой
Und die Schar im Dämmerlicht
И толпа в сумерках
Sie hörten und verstanden
Они слушали и понимали
Und faßten Zuversicht
И обретали уверенность.
Und Nacht zog auf von Osten
И ночь надвигалась с востока,
Wo er herkam, wie es hieß
Откуда он пришёл, как его звали,
Und ein Echo klang noch in den Straßen
И эхо ещё звучало на улицах,
Als er sie verließ
Когда он их покинул.
Und wie ein Spuk vorbeigeht
И как видение исчезает,
Die Sternschnuppe verblaßt
Падающая звезда меркнет,
So war er dann verschwunden
Так и он исчез,
Der mysteriöse (geheimnisvolle) Gast
Таинственный гость.
Und kehrt er auch nie wieder
И пусть он никогда не вернётся,
Seine Botschaft, sie bleibt hier
Его послание остаётся здесь:
Lebe so wie du es fühlst in dir
Живи так, как чувствуешь.
Hör auf den Mann mit dem Fagott
Послушай человека с фаготом,
öffne die Seele für jeden Ton
Открой душу каждому звуку.
Und scheint er auch ein Gaukler
И пусть он кажется шутом,
Ein Clown, ein Don Quichotte
Клоуном, Дон Кихотом,
Hört auf den Mann mit dem Fagott
Послушайте человека с фаготом.





Авторы: Wolfgang Hofer (de), Udo Juergens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.