Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der gekaufte Drachen - Live 2001 Mix 2011
The Purchased Kite - Live 2001 Mix 2011
Ein
Kieselsteinweg
führte
mich
zu
dem
Haus
A
gravel
path
led
me
to
the
house
Das
Licht
fiel
auf
englischen
Rasen
The
light
fell
on
English
lawns
Auf
seidenem
Teppich
stand
ich
im
Portal
On
silken
carpets
I
stood
in
the
doorway
Vor
Gemälden
und
wertvollen
Vasen
Before
paintings
and
precious
vases
Dann
zeigte
der
Hausherr
voll
Stolz
den
Besitz
Then
the
owner
showed
off
his
possessions
with
pride
Was
Sie
sehen,
das
gehört
mal
meinem
Kleinen
What
you
see
will
one
day
belong
to
my
little
one
Dieses
Haus
und,
und
die
Fabrik,
nur
für
ihn
tu
ich
das
This
house
and
the
factory,
I
do
it
all
for
him
Dafür
leb
ich,
ich
hab
nur
den
einen
That's
what
I
live
for,
I
only
have
the
one
Während
er
so
erzählte
mit
dem
Glas
in
der
Hand
As
he
told
me
this
with
a
glass
in
his
hand
Sah
niemand
den
Kleinen,
der
im
Türrahmen
stand
No
one
saw
the
little
one
standing
in
the
doorway
Als
er
anfing
zu
reden,
war
es
plötzlich
ganz
still
When
he
started
to
speak,
it
was
suddenly
very
quiet
Mit
den
Worden:
"Papa,
ich,
ich
weiß
nicht,
ob
ich
das
will"
With
the
words,
"Dad,
I,
I
don't
know
if
I
want
that"
Ich
will
mit
dir
einen
Drachen
bauen
I
want
to
build
a
kite
with
you
Mit
dir
einen
Drachen
bauen
Build
a
kite
with
you
Für
sowas
hast
du
niemals
Zeit
You
never
have
time
for
that
Ich
will
mit
dir
einen
Drachen
bauen
I
want
to
build
a
kite
with
you
Mit
dir
einen
Drachen
bauen
Build
a
kite
with
you
Denn
ein
gekaufter
Drachen
Because
a
bought
kite
Fliegt
nicht
mal
halb
so
weit
Doesn't
fly
half
as
far
Der
Kieselsteinweg
führt
noch
heut
zu
dem
Haus
The
gravel
path
still
leads
to
the
house
today
Die
Partys
sind
dort
längst
verklungen
The
parties
there
have
long
since
ended
Der
Mann
sitzt
vor
mir
leicht
gebückt
und
ergraut
The
man
sits
before
me
slightly
hunched
and
gray
Und
erzählt
mir
leis
von
seinem
Jungen
And
softly
tells
me
about
his
son
Der
lebt
heut
sein
Leben
irgendwo
in
der
Stadt
Who
now
lives
his
life
somewhere
in
the
city
Es
ist
alles
ganz
anders
gelaufen
It's
all
turned
out
very
differently
Er
hat
mir
geschrieben,
er
kommt
nicht
mehr
heim
He
wrote
to
me,
he's
not
coming
home
anymore
Ich
glaub
ich
werd
alles
verkaufen
I
think
I'm
going
to
sell
everything
Während
er
so
erzählte,
mit
wenig
Hoffnung
im
Blick
As
he
told
me
this,
with
little
hope
in
his
eyes
Gehen
meine
Gedanken
zu
dem
Kleinen
zurück
My
thoughts
go
back
to
the
little
one
Er
sagte
damals
sehr
wenig,
aber
trotzdem
so
viel
He
said
very
little
back
then,
but
so
much
nonetheless
Mit
den
Worten:
"Papa,
ich,
ich
weiß
nicht,
ob
ich
das
will"
With
the
words,
"Dad,
I,
I
don't
know
if
I
want
that"
Ich
will
mit
dir
einen
Drachen
bauen
I
want
to
build
a
kite
with
you
Mit
dir
einen
Drachen
bauen
Build
a
kite
with
you
Für
sowas
hast
du
niemals
Zeit
You
never
have
time
for
that
Ich
will
mit
dir
einen
Drachen
bauen
I
want
to
build
a
kite
with
you
Mit
dir
einen
Drachen
bauen
Build
a
kite
with
you
Denn
ein
gekaufter
Drachen
Because
a
bought
kite
Fliegt
nicht
mal
halb
so
weit
Doesn't
fly
half
as
far
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irma Holder, Udo Jürgens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.