Текст и перевод песни Udo Jürgens - Der große Abschied
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kindheit,
des
Lebens
zarte
Luft
Детство,
жизнь
нежный
воздух
Der
Tag,
der
dich
zum
spielen
ruft
День,
который
зовет
вас
играть
Wobei
oft
nur
ein
Glas
zerbricht
Причем
часто
разбивается
только
один
стакан
Mehr
weißt
du
nicht
Больше
ты
не
знаешь
Der
kleine
Zug,
der
dir
gefällt
Маленький
поезд,
который
тебе
нравится
Fährt
nur
im
Kreis
nicht
in
die
Welt
Только
по
кругу
не
ездите
в
мир
So
klein
fängst
du
dein
Leben
an
Так
с
малого
ты
начинаешь
свою
жизнь
Und
was
kommt
dann?
И
что
тогда
будет?
Dann
kommt
Der
große
Abschied
von
der
Zeit
Затем
наступает
великое
прощание
со
временем
Es
gibt
kein
Wiedersehen
Там
нет
воссоединения
War
sie
auch
noch
so
schön
Была
ли
она
еще
такой
красивой
Dann
kommt
Der
große
Abschied,
sei
bereit
Тогда
наступит
великое
прощание,
будь
готов
Denn
alles
wird
vergehen
Потому
что
все
пройдет
Die
Welt,
die
muß
sich
drehen
Мир,
который
должен
вращаться
Schule,
des
Lebens
erste
Pflicht
Школа,
первый
долг
жизни
Wobei
schon
mehr
als
Glas
zerbricht
Причем
уже
больше,
чем
разбилось
стекло
Erste
Liebe
und
erstes
Leid
Первая
любовь
и
первые
страдания
Dein
Weg
ist
weit
Твой
путь
далек
Sommer
des
Lebens,
du
weißt
genug
Лето
жизни,
ты
знаешь
достаточно
Hast
viel
erreicht
undt
so
klug
Многого
добился
и
так
мудр
Hörst
oft
mit
Stolz:
Was
für
ein
Mann
Часто
слышишь
с
гордостью:
какой
мужчина
Und
was
kommt
dann?
И
что
тогда
будет?
Dann
kommt
Der
große
Abschied
von
der
Zeit
Затем
наступает
великое
прощание
со
временем
Es
gibt
kein
Wiedersehen
Там
нет
воссоединения
War
sie
auch
noch
so
schön
Была
ли
она
еще
такой
красивой
Dann
kommt
Der
große
Abschied,
sei
bereit
Тогда
наступит
великое
прощание,
будь
готов
Denn
alles
wird
vergehen
Потому
что
все
пройдет
Die
Welt,
die
muß
sich
drehen
Мир,
который
должен
вращаться
Künden
sich
Herbst
und
Winter
an
Объявляются
осень
и
зима
Dann
lächelst
Du,
wie
es
begann
Затем
вы
улыбаетесь,
как
это
началось
Weiß
ist
dein
Haar,
so
weit
dein
Blick
Белые-это
твои
волосы,
насколько
твой
взгляд
Siehst
du
zurück
Ты
оглядываешься
назад
Nichts
ist
so
wichtig
und
nichts
so
groß
Ничто
не
так
важно
и
ничто
не
так
велико
Wie
deine
friedliche
Hand
im
Schoß
Как
твоя
мирная
рука
на
коленях,
Nichts
fängt
im
Leben
noch
mal
an
Ничто
в
жизни
не
начинается
снова
Und
was
kommt
dann?
И
что
тогда
будет?
Dann
kommt
Der
große
Abschied
von
der
Zeit
Затем
наступает
великое
прощание
со
временем
Es
gibt
kein
Wiedersehen
Там
нет
воссоединения
War
sie
auch
noch
so
schön
Была
ли
она
еще
такой
красивой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Udo Juergens, Joachim Fuchsberger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.