Udo Jürgens - Die Schwalben fliegen hoch - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Udo Jürgens - Die Schwalben fliegen hoch




Die Schwalben fliegen hoch
The Swallows Fly High
Komm her, mein Schatz, ich hab' dich gern
Come here, my darling, I love you
Bald ist die welt ein toter Stern
Soon the world will be a dead star
So sagt man - und die Zeichen stehen schlecht
So they say - and the signs are not good
Man sagt, der ganzen Herrlichkeit
They say, of all the glory
Ist schon das Ende prophezeit
The end has already been prophesied
Mag sein, die pessimisten haben recht
Maybe the pessimists are right
Uns beide aber fragt man nicht
But they don't ask us
Komm her, wir rücken dicht an dicht
Come here, let's get close
Und schenken uns ein Glas vom besten ein
And give ourselves a glass of the best
Man spricht von Sonnenfinsternis
They talk of solar eclipses
Doch eines weiß ich ganz gewiß
But one thing I know for sure
Das nächste Glas wird nicht das letzte sein
The next glass won't be the last
Man sagt, der Tag ist nicht mehr weit
They say, the day is not far off
An dem selbst Neuschnee sauer schneit
When even fresh snow will turn sour
Und nur noch Dreck aus allen Wolken fällt
And only dirt will fall from the clouds
Jedoch solang noch Menschen sich
But as long as people understand each other
Von selbst versteh'n wie du und ich
Like you and me
Seh' ich noch längst nicht schwarz für uns're Welt
I don't see us giving up on the world
Herrscht auch am Himmel Hochbetrieb
Even if the sky is busy
Komm her, mein Schatz, ich hab' dich lieb
Come here, my darling, I love you
Die Felder uns'rer Liebe sind bestellt
The fields of our love are ready
Der nächste Sommer steht bestimmt ins Haus
The next summer is sure to come
Die Schwalben wollen wieder hoch hinaus
The swallows want to fly high again
Die Schwalben fliegen hoch
The swallows fly high
Die Schwalben fliegen hoch
The swallows fly high
Man schießt Raketen in das All
They shoot rockets into space
Und der totale Stromausfall
And a total blackout
Sagt man, ist eine Frage kurzer Zeit
They say, is just a matter of time
Wenn mich einer fragt, worin
If someone asks me, where
Siehst du für dich des Lebens Sinn
Do you see the meaning of life for yourself
Dann sag' ich ihm Auch in der Sinnlichkeit
Then I tell him, also in sensuality
Solang' das Herz noch Hoffnung nährt
As long as the heart still has hope
Bleibt unser Leben lebenswert
Our life remains worth living
Auch wenn der Teufel Pech und Schwefel speit
Even if the devil spews out bad luck and brimstone
Die Erde steht, soviel ich weiß
The earth is still standing, as far as I know
Noch längst nicht auf dem Abstellgleis
It's not on the siding yet
Die Zukunft ist noch nicht Vergangenheit
The future is not yet the past
Der nächste Sommer steht bestimmt ins Haus
The next summer is sure to come
Und so wie alle wollen auch wir hinaus
And like everyone else, we want to go out
Die Schwalben fliegen hoch
The swallows fly high
Die Schwalben fliegen hoch
The swallows fly high
Und mehr als Glück bedeutet mir
And more than happiness means to me
Wenn ich nachts wach lieg neben dir
When I lie awake next to you at night
Und deinen Atemzügen lauschen kann
And can listen to your breathing
Wer sagt, das Aus ist angesagt
Who says it's over
Der hat uns beide nicht gefragt
They haven't asked us both
Für uns fängt jeden Tag ein Frühling an
For us, every day is a new spring
Der nächste Sommer steht bestimmt ins Haus
The next summer is sure to come
Die Schwalben wollen wieder hoch hinaus
The swallows want to fly high again
Die Schwalben fliegen hoch
The swallows fly high
Die Schwalben fliegen hoch
The swallows fly high
Die Schwalben fliegen hoch
The swallows fly high





Авторы: Udo Juergens, Friedhelm Lehmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.