Udo Jürgens - Die Schwalben fliegen hoch - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Udo Jürgens - Die Schwalben fliegen hoch




Die Schwalben fliegen hoch
Ласточки летят высоко
Komm her, mein Schatz, ich hab' dich gern
Иди сюда, моя милая, я люблю тебя
Bald ist die welt ein toter Stern
Скоро мир станет мертвой звездой
So sagt man - und die Zeichen stehen schlecht
Так говорят - и знаки нехороши
Man sagt, der ganzen Herrlichkeit
Говорят, всему великолепию
Ist schon das Ende prophezeit
Уже предсказан конец
Mag sein, die pessimisten haben recht
Может быть, пессимисты правы
Uns beide aber fragt man nicht
Но нас с тобой никто не спрашивает
Komm her, wir rücken dicht an dicht
Иди сюда, прижмемся друг к другу
Und schenken uns ein Glas vom besten ein
И нальем себе бокал лучшего вина
Man spricht von Sonnenfinsternis
Говорят о солнечном затмении
Doch eines weiß ich ganz gewiß
Но одно я знаю точно
Das nächste Glas wird nicht das letzte sein
Следующий бокал не будет последним
Man sagt, der Tag ist nicht mehr weit
Говорят, день не за горами
An dem selbst Neuschnee sauer schneit
Когда даже свежий снег будет кислым
Und nur noch Dreck aus allen Wolken fällt
И с неба будет падать только грязь
Jedoch solang noch Menschen sich
Однако пока люди
Von selbst versteh'n wie du und ich
Понимают друг друга без слов, как мы с тобой
Seh' ich noch längst nicht schwarz für uns're Welt
Я еще не вижу черного будущего для нашего мира
Herrscht auch am Himmel Hochbetrieb
Даже если на небесах суматоха
Komm her, mein Schatz, ich hab' dich lieb
Иди сюда, моя милая, я люблю тебя
Die Felder uns'rer Liebe sind bestellt
Поля нашей любви возделаны
Der nächste Sommer steht bestimmt ins Haus
Следующее лето обязательно придет
Die Schwalben wollen wieder hoch hinaus
Ласточки снова хотят взлететь высоко
Die Schwalben fliegen hoch
Ласточки летят высоко
Die Schwalben fliegen hoch
Ласточки летят высоко
Man schießt Raketen in das All
Запускают ракеты в космос
Und der totale Stromausfall
И полное отключение электричества
Sagt man, ist eine Frage kurzer Zeit
Говорят, это вопрос времени
Wenn mich einer fragt, worin
Если меня кто-то спросит, в чем
Siehst du für dich des Lebens Sinn
Ты видишь смысл жизни
Dann sag' ich ihm Auch in der Sinnlichkeit
Тогда я скажу ему: в чувственности тоже"
Solang' das Herz noch Hoffnung nährt
Пока сердце питает надежду
Bleibt unser Leben lebenswert
Наша жизнь стоит того, чтобы жить
Auch wenn der Teufel Pech und Schwefel speit
Даже если дьявол изрыгает смолу и серу
Die Erde steht, soviel ich weiß
Земля, насколько я знаю
Noch längst nicht auf dem Abstellgleis
Еще далеко не на запасном пути
Die Zukunft ist noch nicht Vergangenheit
Будущее еще не стало прошлым
Der nächste Sommer steht bestimmt ins Haus
Следующее лето обязательно придет
Und so wie alle wollen auch wir hinaus
И как все, мы тоже хотим на волю
Die Schwalben fliegen hoch
Ласточки летят высоко
Die Schwalben fliegen hoch
Ласточки летят высоко
Und mehr als Glück bedeutet mir
И больше, чем счастье, для меня значит
Wenn ich nachts wach lieg neben dir
Когда я ночью лежу без сна рядом с тобой
Und deinen Atemzügen lauschen kann
И могу слушать твое дыхание
Wer sagt, das Aus ist angesagt
Кто говорит, что конец близок
Der hat uns beide nicht gefragt
Тот не спрашивал нас с тобой
Für uns fängt jeden Tag ein Frühling an
Для нас каждый день начинается весна
Der nächste Sommer steht bestimmt ins Haus
Следующее лето обязательно придет
Die Schwalben wollen wieder hoch hinaus
Ласточки снова хотят взлететь высоко
Die Schwalben fliegen hoch
Ласточки летят высоко
Die Schwalben fliegen hoch
Ласточки летят высоко
Die Schwalben fliegen hoch
Ласточки летят высоко





Авторы: Udo Juergens, Friedhelm Lehmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.