Udo Jürgens - Die riesengroße Gier - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Udo Jürgens - Die riesengroße Gier




In ihren Augen flimmern Kurse
В ее глазах мерцают
Und Renditen sind ihr Kapital.
А доходность - это ваш капитал.
Wie im Casino ohne Rücksicht auf Verluste maximal.
Как в казино без учета потерь максимум.
So viele Nullen unterwegs,
Так много нулей на ходу,
Daß auch der allerschlauste Schädel schwirrt.
Что даже самый страшный череп кружится.
Und sich der eine kleine Finger
И один мизинец
Bitte bloß nicht in der Taste irrt.
Пожалуйста, только не ошибитесь в кнопке.
Mit Reis und Mais zu pokern,
С рисом и кукурузой для покера,
Ist in diesen Kreisen täglich Brot.
Есть в этих кругах хлеб насущный.
Die Menschen hungern und
Люди голодают и
Die Börse hungert nach dem Höchstgebot.
Биржа голодает по максимальной ставке.
Du kriegst die Krise und die Wut,
Вы получаете кризис и гнев,
Jedoch was soll′s - der Banker strahlt.
Впрочем, что поделаешь - банкир сияет.
Denn zur Belohnung wird als Droge
Потому что в награду считается наркотиком
Noch ein fetter Bonus ausgezahlt.
Еще один жирный бонус выплачен.
Das ist DIE RIESENGROSSE GIER,
Это ГИГАНТСКАЯ ЖАДНОСТЬ,
Die Treibjagd nach dem Geld,
Погоня за деньгами,
Die wie ein wildes Tier
Которые, как дикий зверь
Die ganze Welt in Atem hält.
Весь мир затаил дыхание.
Das ist DIE RIESENGROSSE GIER,
Это ГИГАНТСКАЯ ЖАДНОСТЬ,
Die jedes Leben frißt,
Которая съедает каждую жизнь,
Weil man im Rausch der Zahl
Потому что в исступлении числа
- Den wahren Wert vergißt.
- Забывает об истинной ценности.
Der Rubel rollt, der Euro schwankt
Рубль катится, евро колеблется
Und bis zum Abgrund ist es nur ein Schritt.
А до пропасти всего один шаг.
Bei allen Pleiten, Pech und Pannen
При всех неудачах, неудачах и неудачах
Will der Profi den Profit.
Профессионал хочет получить прибыль.
Wenn trotz Gewinnen er verliert,
Если, несмотря на победу, он проигрывает,
Dann nur den eigenen Verstand.
Тогда только собственным умом.
Und steht das Wasser bis zum Hals,
И стоит вода до горла,
Dann hilft - na, klar - die Öffentliche Hand.
Тогда помогает - ну, понятно-общественная рука.
Milliarden rasen um den Globus
Миллиарды газонов по всему миру
Und der Puls rast bis zum Herzinfarkt.
И пульс мчится до инфаркта.
Sogar Finanzminister scheitern,
Даже министры финансов терпят неудачу,
Denn allmächtig ist nur noch der Markt.
Потому что всемогущим остается только рынок.
Wie oft schon waren wir kurz
Сколько раз мы были короткими
Vor dem großen Crash zutiefst geschockt.
Глубоко потрясен перед великим крахом.
Da hat sich irgend so ein Lehman Brother
Там какой-то Lehman Brother
Leider wieder voll verzockt.
К сожалению, снова полностью испорчен.
Das ist DIE RIESENGROSSE GIER,
Это ГИГАНТСКАЯ ЖАДНОСТЬ,
Die Treibjagd nach dem Geld,
Погоня за деньгами,
Die wie ein wildes Tier
Которые, как дикий зверь
Die ganze Welt in Atem hält.
Весь мир затаил дыхание.
Das ist DIE RIESENGROSSE GIER,
Это ГИГАНТСКАЯ ЖАДНОСТЬ,
Die jedes Leben frißt,
Которая съедает каждую жизнь,
Weil man im Rausch der Zahl -
Потому что в исступлении числа -
Den wahren Wert vergißt.
Забывает истинную ценность.
Nur ein Gedanke macht mich krank:
Только одна мысль заставляет меня болеть:
Wär' diese Erde eine Bank,
Если бы эта земля была банком,
Ich hätte glatt gewettet,
Я бы сделал ставку гладко,
Sie wäre längst gerettet.
Ее бы давно спасли.





Авторы: Oliver Spiecker, Udo Juergens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.