Текст и перевод песни Udo Jürgens - Disco-Stress
Was
auch
passiert
in
unserer
Epoche,
Что
бы
ни
происходило
в
нашу
эпоху,
Mir
egal
- bin
im
Disco-Stress!
Мне
все
равно
- bin
в
Disco-Stress!
Und
geht
die
Erde
unter
nächste
Woche,
И
земля
опустится
на
следующей
неделе,
Mir
egal
- bin
im
Disco-Stress!
Мне
все
равно
- bin
в
Disco-Stress!
Wenn
für
Benzin
und
Schnaps
die
Preise
steigen,
Когда
цены
на
бензин
и
ликер
вырастут,
Mir
egal
- bin
im
Disco-Stress!
Мне
все
равно
- bin
в
Disco-Stress!
Auch
wenn's
zu
Haus'
brennt,
reagier
ich
eigen,
Даже
если
дом
горит,
я
реагирую
по-своему,
Mir
egal
- bin
im
Disco-Stress!
Мне
все
равно
- bin
в
Disco-Stress!
Hunderttausend
Watt
belagern
meine
Ohren,
Сто
тысяч
ватт
осаждают
мои
уши,
Hin
und
wieder
geht
mir
auch
die
Braut
verloren.
Время
от
времени
я
теряю
и
невесту.
Und
wenn
ich
sie
wiederfind'
im
Flimmerlicht,
И
когда
я
снова
найду
ее
в
мерцающем
свете,,
Schrei'
ich
ihr
galant
was
nettes
ins
Gesicht!
Я
галантно
кричу
ей
в
лицо
что-нибудь
приятное!
Disco,
Disco,
Disco-Sterss.
Диско,
Диско,
Диско-Sterss.
Disco,
Disco,
Disco-Stress.
Дискотека,
дискотека,
дискотека-стресс.
Und
kommen
heut'
die
Russen
und
Chinesen,
И
сегодня
приходят
русские
и
китайцы,
Mir
egal
- bin
im
Disco-Stress!
Мне
все
равно
- bin
в
Disco-Stress!
Oder
ein
Ufo,
so
mit
fremden
Wesen,
Или
НЛО,
так
с
чужими
существами,
Mir
egal
- bin
im
Disco-Stress!
Мне
все
равно
- bin
в
Disco-Stress!
Wenn
Laserblitze
flimmern,
Synthesizer
wimmern,
Когда
мерцают
лазерные
вспышки,
синтезаторы
хныкают,
Kann
ich
mich
um
Kleinigkeiten
nicht
mehr
kümmern.
Я
больше
не
могу
беспокоиться
о
пустяках.
Ist
der
Laden
voll,
daß
man
kaum
stehen
kann
-
Магазин
полон,
что
вы
едва
можете
стоять
-
Ganz
genau
das
brauch'
ich,
sowas
macht
mich
an!
Это
именно
то,
что
мне
нужно,
что-то
меня
заводит!
An
meinen
Nerven
sägen
die
Gitarren.
На
моих
нервах
пилят
гитары.
Und
die
Geigen
zieh'n
an
meinen
Haaren.
И
скрипки
тяни
за
мои
волосы.
Der
Baß
tritt
dumpf
mir
in
den
Bauch
Бас
тупо
пинает
меня
в
живот
Und
das
Schlagzeug
auch!
И
барабаны
тоже!
Disco,
Disco,
Disco-Stress.
Дискотека,
дискотека,
дискотека-стресс.
Disco,
Disco,
Disco-Stress.
Дискотека,
дискотека,
дискотека-стресс.
Auch
wenn
man
sagt
ich
sollte
mich
was
schämen,
Даже
если
говорят,
что
мне
должно
быть
немного
стыдно,
Mir
egal
- bin
im
Disco-Stress!
Мне
все
равно
- bin
в
Disco-Stress!
In
meinem
Alter
wär'
das
kein
Benehmen,
В
моем
возрасте
это
не
было
бы
поведением,
Mir
egal
- bin
im
Disco-Stress!
Мне
все
равно
- bin
в
Disco-Stress!
Wenn
die
ander'n
aufsteh'n,
dann
geh'
ich
erst
schlafen,
Когда
другие
встанут,
я
сначала
пойду
спать,
Sicher
wird
man
mich
mit
Verachtung
strafen.
Наверняка
меня
накажут
с
презрением.
Aber
im
Geheimen
wären
sicherlich
Но
в
тайне,
конечно,
были
бы
Alle
einmal
gerne
so
geschafft
wie
ich!
Всем
когда-то
нравилось
быть
такими
же,
как
я!
Disco,
Disco,
Disco-Stress.
Дискотека,
дискотека,
дискотека-стресс.
Disco,
Disco,
Disco-Stress.
Дискотека,
дискотека,
дискотека-стресс.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wolfgang Hofer (de), Udo Juergens
Альбом
Udo '80
дата релиза
15-09-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.