Udo Jürgens - Donnerstag - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Udo Jürgens - Donnerstag




Donnerstag
Четверг
Am Donnerstag, da geht ihr Mann zum Kartenspiel.
Каждый четверг твой муж идет играть в карты.
Er sagt zu ihr: "Bleib′ da, denn du verstehst davon nicht viel.
Он говорит тебе: "Оставайся дома, ведь ты в этом мало что понимаешь.
Ich bin bestimmt um Mitternacht daheim."
Я точно вернусь домой к полуночи."
Am Donnerstag, da schmerzt sie jedes Ehejahr.
Каждый четверг ты страдаешь от этого брака.
Am Donnerstag wird ihr der Unsinn ihrer Ehe klar.
Каждый четверг тебе становится ясна вся бессмысленность твоей семейной жизни.
Am Donnerstag, da läßt er sie allein.
Каждый четверг он оставляет тебя одну.
Am Donnerstag Punkt 9, pocht es an meiner Tür.
Каждый четверг ровно в девять, стук в мою дверь.
Ich mache auf, da steht sie hübsch zurechtgemacht vor mir
Я открываю, а там стоишь ты, такая красивая, нарядная,
Und strahlt mich mit zwei Engelsaugen an.
И смотришь на меня двумя ангельскими глазами.
Sie läßt den Mantel fallen, wie die Nacht den Tau.
Ты сбрасываешь пальто, как ночь роняет росу.
Am Donnerstag wird sie für ein paar Stunden meine Frau.
Каждый четверг ты на несколько часов становишься моей женой.
Am Donnerstag, da werde ich ihr Mann.
Каждый четверг я становлюсь твоим мужем.
Wir wollen nichts bereuen,
Мы не хотим ни о чем жалеть,
Ihr sollt' uns nichts verzei′n.
Вам не нужно нас прощать.
Wer schuldlos ist, der werfe den ersten Stein.
Пусть первый бросит в нас камень тот, кто без греха.
Die ganze Woche über hat sie nur geträumt.
Всю неделю ты только и делаешь, что мечтаешь.
Am Donnerstag, da holt sie alles nach, was sie versäumt.
Каждый четверг ты наверстываешь все упущенное.
Am Donnerstag, da ist sie wie sie ist.
Каждый четверг ты настоящая.
Am Donnerstag setzt sie den guten Ruf auf's Spiel.
Каждый четверг ты ставишь на кон свою репутацию.
Sie sagt, wenn sie bei mir ist, dann gewinnt sie oft so viel -
Ты говоришь, что когда ты со мной, ты так много выигрываешь -
Daß sie Donnersdtag zufrieden ist.
Что каждый четверг ты довольна.
Wir wollen nichts bereuen...
Мы не хотим ни о чем жалеть...





Авторы: Udo Juergens, Hans Greiner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.