Udo Jürgens - Du und ich gegen den Rest der Welt - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Udo Jürgens - Du und ich gegen den Rest der Welt




Du und ich gegen den Rest der Welt
Ты и я против всего остального мира
Wenn du nach morgen fragst
Когда ты спрашиваешь о завтрашнем дне
Und Schweigen Antwort ist,
И в ответ тишина,
Weil man den Weg dorthin
Потому что путь туда
An falschen Zielen mißt.
Измеряется ложными целями.
Und wenn du schreien mußt,
И когда тебе приходится кричать,
Weil man dich sonst vergißt,
Потому что иначе тебя забудут,
Dann kann ich gut versteh′n,
Тогда я могу понять,
Wenn du verzweifeltt.
Твое отчаяние.
Doch wenn wir leben woll'n,
Но если мы хотим жить,
Dann muß es jetzt gescheh′n.
То это должно произойти сейчас.
Hast du am Horizont
Разве ты на горизонте
Nicht auch das Licht geseh'n?
Не видела тоже этот свет?
Findest du nicht
Не кажется ли тебе,
Es wär' an der Zeit,
Что пришло время
Wieder mal Dinge zu tun,
Снова делать то,
Die man später bereut...
О чем потом пожалеешь...
Du und ich gegen den Rest der Welt,
Ты и я против всего остального мира,
Dem grauen Alltag Farben in den Weg gestellt.
Раскрасим серые будни яркими красками.
Jetzt sofort - denn jeder Tag, der zählt.
Прямо сейчас ведь каждый день на счету.
Du und ich gegen den Rest der Welt.
Ты и я против всего остального мира.
Die Chance ist immer da,
Шанс есть всегда,
Wir sind nie ganz allein.
Мы никогда не бываем одни.
Laß′ einfach unser′n Mut
Пусть наша смелость
Den ander'n Anstoß sein.
Станет для других толчком.
Wir haben lang′ genug
Мы достаточно долго
Nur immer zugeseh'n,
Просто наблюдали,
Wie Angst und Rederei
Как страх и пустые разговоры
Der Ohnmacht Pate steh′n.
Покровительствуют бессилию.
Die Welt gehört uns nicht,
Мир не принадлежит нам,
Sie ist nur ausgelieh'n.
Он нам только дан взаймы.
Und jeder erste Schritt
И каждый первый шаг
Ist wie ein Neubeginn.
Как новое начало.
Denkst du nicht auch
Не думаешь ли ты тоже,
Es wär′ wunderschön,
Что было бы прекрасно
Wieder mal gegen die Strahlen
Снова идти навстречу лучам
Der Sonne zu geh'n...
Солнца...
Du und ich gegen den Rest...
Ты и я против всего остального...





Авторы: Udo Juergens, Thomas Christen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.