Udo Jürgens - Ein Bote aus besseren Welten - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Udo Jürgens - Ein Bote aus besseren Welten




Ein Bote aus besseren Welten
Посланник из лучших миров
Du kennst es ja, dies Sehnen
Ты знаешь это томление,
Nach Frieden weit und breit,
По миру, широте и простору,
Landschaft jenseits der Tränen
Край, где нет больше слёз,
Und Liebe ohne Leid.
И любовь без боли и горя.
Das sind nur Illusionen,
Это лишь иллюзии,
Zu schön, um wahr zu sein,
Слишком прекрасные, чтобы быть правдой,
Von fern hör′ ich Kanonen
Вдали слышу я пушки,
Ahn' blutrot schon den Flammenschein -
Предчувствую кроваво-красный отблеск пламени -
Doch immer holt mein Traum mich ein...
Но моя мечта всегда возвращает меня...
Ich wär′ so gern
Я хотел бы так
Ein Bote aus besseren Welten,
Быть посланником из лучших миров,
Der nur vom Guten und Schönen dir erzählt...
Который рассказывает тебе только о хорошем и прекрасном...
Ich wär' so gern
Я хотел бы так
Ein Bote aus besseren Welten,
Быть посланником из лучших миров,
Doch sag' ich uns zulieb′ auch was mir nicht gefällt...
Но ради нас обоих скажу и то, что мне не нравится...
Ich seh′ des Lebens Härten,
Я вижу жизненные невзгоды,
Will nicht vor ihnen flieh'n.
Не хочу бежать от них.
So nur können Gärten
Только так садам
Einst ohne Panzerspuren blüh′n. -
Когда-нибудь суждено цвести без следов танков. -
Der dunkle Rauch wird sich verzieh'n...
Темный дым рассеется...
Ich wär′ so gern
Я хотел бы так
Ein Bote aus besseren Welten,
Быть посланником из лучших миров,
Der nur vom Guten und Schönen dir erzählt...
Который рассказывает тебе только о хорошем и прекрасном...
Ich wär' so gern
Я хотел бы так
Ein Bote aus besseren Welten,
Быть посланником из лучших миров,
Doch sag′ ich uns zulieb' auch was mir nicht gefällt...
Но ради нас обоих скажу и то, что мне не нравится...
Beim Namen nenn' ich alles das,
Называю по имени всё то,
Was Unrecht, Elend, Feigheit und Haß.
Что есть несправедливость, страдание, трусость и ненависть.
Ich änd′re, was ich ändern kann -
Я меняю, что могу изменить -
Und nehm′ den Rest gelassen an...
И остальное принимаю спокойно...
Ich wär' so gern
Я хотел бы так
Ein Bote aus besseren Welten,
Быть посланником из лучших миров,
Wenigstens Hoffnung brächt′ ich so gern in deine Welt -
Хотя бы надежду я хотел бы принести в твой мир -
Bestimmt hat manches Lied so manche Nacht erhellt...
Наверняка не одна песня осветила не одну ночь...





Авторы: Udo Juergens, Uli Heuel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.